26/04/12

Paîs Basc: vie l’euskara dal tribunâl di Tudela

Lis leçs de Navare a divin il teritori di cheste Comunitât in trê areis: une di lenghe basche, une bilengâl e une di lenghe spagnole. Te prime aree a son garantîts une schirie di dirits par cui che al fevele par euskara, te seconde dome cualchidun e te tierce nissun. A dimostrâlu e je une vicende capitade ta chestis zornadis a Tutera / Tudela, citât cjapade dentri propit in cheste ultime aree. Su la jentrade dal gnûf tribunâl citadin, che al sarà screât in Jugn, e jere stade metude sù la scrite “Palacio de Justicia / Justizia Jauregia”, ma subite dopo dal sorelûc dal assessôr pe justizie de Comunitât de Navare la scrite par basc e je stade tirade vie. Pal assessôr, di fat, inte aree no bascofone no àn di jessi scritis uficiâls par euskara. La leç no previôt che ta cheste aree lis scritis a sedin bilengâls, ma nancje no lu proibìs – e à comentât la puartevôs dal partît di oposizion Izquierda-Ezkerra – la decision di tirâ vie la part par basc e je duncje une clare dimostrazion di intolerance e di dispresi par chei che, ancje a Tudela, a fevelin par basc o i tegnin a cheste lenghe. 
Font: Diario de Navarra, 12/04/12

Nessun commento: