29/09/09

Irlande: doprâ miôr il gaelic cul iPhone


Cul mês di Setembar al è pussibil discjariâ, cuntune spese di mancul di dôs sterlinis, une aplicazion gnove par iPhone o iPod Touch che e jude a doprâ miôr il gaelic. Si trate di une base di dâts che e permet di vê daurman – cence bisugne di conetisi ae rêt – la traduzion par irlandês di 13 mil peraulis e la lôr pronuncie corete. Tai prossims mês il servizi al sarà incressût cuntune version plui grande dal vocabolari e cu la fraseologjie di fonde dal irlandês. In curt, la aplicazion e sarà disponibile ancje in diviersis buteghis di telefonie o di materiâi informatics.

Font: Gaelport, 25/09/09


Paîs Catalans: sierade la version di Yahoo! par catalan


La pagjine principâl di Yahoo! e je stade ristruturade in diviers stâts (tra chescj, par cumò, no son Italie e Gjermanie) e, tra lis novitâts, si à la eliminazion de version par catalan. La multinazionâl americane si è justificade cul fat che e vûl sburtâ sui marcjâts plui fuarts, tant che chel spagnûl, e che la pagjine par catalan no varès avonde utents. Dut câs, a saressin ancjemò dai spazis par catalan, ma par rivâi si à di passâ pe version spagnole dal portâl. Par vierzi la pagjine catalane, intal 2001, i guviers de Catalogne e di Andorra, la Corporazion radiotelevisive catalane (CCRTV) e la societât Nominàlia a vevin paiât 600 mil euros.

Font: Vilaweb, 25/09/09


Paîs Basc: in Navare si riscje la crisi pe modifiche de leç sul basc


Une crisi di guvier inte Comunitât Forâl de Navare leade ae modifiche de leç su la lenghe basche. Al è ce che a menacin i rapresentants de UPN (Unión del Pueblo Navarro), il partît di maiorance relative, daspò che i aleâts di guvier de CDN (Convergencia de Demócratas de Navarra) a àn mostrât di jessi disponibii a modificâ la leç. La balfuerie e je nassude de propueste fate indenant di IU (Izquierda Unida) di cjapâ dentri inte aree miste – là che a son previodudis des misuris minimis di tutele de lenghe basche – nûf comuns che in dì di vuê a son te zone cence nissune tutele. Daûr di cheste propueste e je une inchieste sociolinguistiche fate propit dal guvier de Navare là che la popolazion di chescj comuns e domande di jessi cjapade dentri te aree miste. La CDN e à mostrât di jessi disponibile a cheste modifiche, ma la UPN e à fat savê che se no cambiarà la sô linie e vierzarà une crisi di guvier. Il compuartament dal partît di maiorance relative al à cjatât la condane di dutis lis oposizions che lu acusin di doprâ la cuestion de lenghe tant che scuse par cuvierzi altris finalitâts.

Font: Gara, 25/09/09


Kurdistan: emissions par curdi, propueste par slizerî lis limitazions


Il Consei superiôr turc pe radiotelevision (RTÜK) al à proponût une riforme de leç statâl che e slizerìs lis limitazions cumò in vore pes emissions in lenghe curde. In pratiche, si larès a eliminâ l’oblic di sottitulâ par turc cualsisei trasmission par curdi (lassantlu dome pai notiziaris) o la proibizion di trasmeti programs par insegnâ la lenghe curde. Se la leç e ves di passâ, duncje, cheste lenghe e podarès cjatâ spazi ancje in diviersis emitentis privadis e si podarès rivâ a di une legalizazion di chês emitentis che in dì di vuê a funzion in maniere clandestine o ben a trasmetin vie satelit di altris paîs. Daspò de partence, cul principi dal 2009, di un canâl public di plante fûr in lenghe curde, si trate di une altre iniziative che l’esecutîf vuidât di Recep Erdogan al fâs par cirî di risolvi la cuestion dal Kurdistan setentrionâl. Dut câs, se sul front de lenghe si fasin dai pas indenant, sul front politic la situazion e devente simpri plui pesante, di une bande cul refût di discuti lis propuestis di risoluzion pacifiche dal conflit che a rivin dal PKK e di chê altre bande cui progjets par meti fûr leç ancje il DTP che al rapresente il partît di riferiment de comunitât curde intal stât turc.

Font: Nationalia, 23/09/09


Scozie: divisions tra i LibDems sul referendum pe indipendence


Se i Conservadôrs a vessin di vinci lis prossimis elezions intal Ream Unît, il Scottish National Party (SNP) al podarès otignî la maiorance assolude intal Parlament scozês e decidi di bessôl sul referendum pe indipendence. Cheste ipotesi e preocupe une vore diviers parlamentârs liberâi democratics scozês che a domandin al partît un cambi di strategjie, ven a dî votâ cul SNP e cui Verts par che il referendum si davuelzi intal 2010 e fâ po campagne referendarie par mantignî la union. Su la stampe si son moltiplicadis lis declarazions di cheste fate de bande di parlamentârs liberâi democratics, par chest la direzion dal partît e à mandât ai siei rapresentants intal Parlament scozês une note là che si ju invide a consultâsi cu la direzion prime di fâ declarazions ae stampe su chest argoment. I dirigjents scozês dai Liberâi Democratics che, su pression di Londre, a vevin decidût di no poiâ il referendum, si cjatin, duncje, simpri plui in dificoltât. Su la cuestion si vevin vudis divisions ancje framieç dai Laburiscj scozês, là che plui di cualchidun al pense che oponisi a di un referendum che al ven domandât de maiorance dai citadins scozês al riscje di sbassâ ancjemò di plui la lôr popolaritât.

Font: BBC, 22/09/09; Nationalia, 22/09/09


Romanie: riforme de leç su la educazion, lis propuestis dai ongjarês


Il guvier rumen al è impegnât a meti adun une gnove leç su la educazion. Intant di un incuintri cu la ministre pe istruzion, Ecaterina Andronescu, une delegazion de Union Democratiche Magjare in Romanie (UDMR) – che e met dongje i doi partîts di riferiment de comunitât ongjarese, o sei la Aleance Democratiche dai Ongjarês in Romanie (RMDSz) e il Consei Nazionâl Székely (SZNT) – e à presentât diviersis propuestis di modifiche rispiet al prin stampon de leç. Chê principâl si riferìs al ûs veicolâr des lenghis propriis intes scuelis logadis intes areis là che a vivin comunitâts minorizadis. La propueste dal guvier e previôt l’ûs di chestis lenghis par insegnâ dutis lis materiis fûr che lenghe e leterature rumene, storie de Romanie e gjeografie. Pai rapresentants de comunitât ongjarese, invezit, il rumen al varès di jessi doprât dome intant des oris dedicadis ae lenghe e ae leterature rumene.

Font: Divers.ro, 21/09/09


Ream Unît: rapuart incomplet e in ritart su la Cjarte europeane pes lenghis


Dome daspò des pressions rivadis dal Consei de Europe, il guvier britanic al à inviât il so rapuart su lis misuris metudis in vore pe promozion des lenghis minorizadis, ma si trate di un document incomplet e rivât cun cuasi un an di ritart rispiet ae scjadince uficiâl. Cun di fat, ogni trê agns i guviers dai stâts che a àn ratificât la Cjarte europeane pes lenghis regjonâls o minoritariis a àn di inviâ al Consei de Europe un rapuart che al presente i pas indenant fats inte promozion des lenghis minorizadis. Intal Ream Unît, chest compit al è dât in man ai guviers locâi di Scozie, Gales e Irlande dal Nord. Il probleme, dut câs, al è nassût propit ta cheste ultime aministrazion là che il stampon di document si è cjatât tal mieç di un scuintri tra lis diviersis fuarcis che a formin l’esecutîf e nol è mai stât inviât a Londre. Un pôcs dai detais di cheste vicende a son stâts sclarîts ta chestis zornadis intun aprofondiment curât de BBC ancje se, par cumò, lis resons dal scuintri tra i membris dal esecutîf nordirlandês a son stadis secretadis. Il ministeri britanic pai forescj, dut câs, nol à platât il so marum par cheste vicende che i à creât diviers problemis a nivel comunitari.

Font: BBC, 21/09/09


Paîs Basc: iniziativis cuintri de repression politiche


A jerin passe 2 mil lis personis che sabide ai 19 di Setembar si son dadis dongje a Donibane Lohizune / Saint Jean de Luz par denunciâ la disparizion dal militant abertzale Jon Anza e par domandâ la veretât su cheste vicende. La manifestazion, inmaneade des organizazions de çampe indipendentiste basche, si è davuelte framieç di une massive presince des fuarcis di polizie. Cun di plui, i passaçs di confin jenfri il stât francês e chel spagnûl a son stâts in pratiche blocâts par oris par impedî aes personis che a rivavin dal Paîs Basc meridionâl (Hegoalde) di partecipâ ae manifestazion. I organizadôrs de iniziative a àn denunciât a clâr lis responsabilitâts des autoritâts francesis e spagnolis inta cheste vicende. Al è di no crodi – a àn dite – che dopo di cinc mês de sô disparizion no si vedi nissune notizie. Chest cidin des istituzions – a àn zontât – al puce di complicitât e al da plui fuarce ae ipotesi di un secuestri di stamp politic. Cun di fat, l’episodi al riclame daurman ae memorie fats similârs di vuere sporcje metûts in at dai GAL, di altris scuadrons paramilitârs o fintremai des fuarcis di polizie.

Par chel che al rivuarde, invezit, la campagne cuintri des fotografiis dai presonîrs politics inviade dal socialist Rodolfo Ares, ministri pal interni de Comunitât Autonome Basche, si à di segnalâ un intervent istituzionâl significatîf che al rive de provincie de Gipuzkoa. Cun di fat, il consei provinciâl di chest teritori al à fat bon un document che al condane la politiche dal ministri Ares par vie che no varès nissune fonde legâl e e larès a violâ la libertât di espression. Il test al è stât votât di ducj i partîts (Alternatiba, Aralar, EB, Hamaikabat, PNV), fûr che socialiscj (PSE) e popolârs (PP). Dut câs, ancjemò plui pesante pe linie di Ares, e je la sentence dal tribunâl superiôr di justizie dal Paîs Basc che e ricognòs il dirit a esponi lis fotos dai presonîrs intant di manifestazions publichis.

Font: Gara, 20, 23 e 25/09/09


Galizie: fonts pes universitâts forestis là che si studie galizian


La segretarie gjenerâl pe politiche linguistiche dal guvier galizian e à decidût un finanziament di 331 mil euros par sburtâ l’insegnament de lenghe galiziane ancje tes universitâts che si cjatin fûr de Galizie. Cun chest stes fin, si proviodarà ancje a furnî materiâl didatic e a selezionâ un trop di letôrs par davuelzi lis lezions. In plui di insegnâ il galizian, si ponte ancje a judâ il svilup di studis e a promovi la cognossince de lenghe proprie e de culture de Galizie. A ricevi chescj fonts a saran la universitât dal Gales e chês di Bahía, Barcelone, Lisbone, Oxford e Tubinghe.

Font: Vieiros Galiza Hoxe, 19/09/09


Slovenie: prins pas pe gnove leç organiche su lis minorancis


Inte Republiche di Slovenie a son plui di cent i tescj legjislatîfs – de Costituzion jù jù fin ai statûts comunâi – che a previodin intervents di tutele pes minorancis, dut câs al mancje ancjemò un test organic che al regoli in maniere clare e unitarie cheste materie. Par chest i deputâts des dôs comunitâts nazionâls ricognossudis – Roberto Battelli (talians) e Laszlo Göncz (ongjarês) – a àn presentât in Parlament une propueste di leç in proposit. Cun di fat – a disin i doi parlamentârs – su la cjarte lis dôs minorancis a gjoldin di une gruesse tutele, ma intai fats la situazion e je plui ingredeade. In particolâr, il test al ponte a regolâ in maniere coerente i dirits linguistics, massime sul front de aministrazion publiche. La propueste e je za stade aprovade de comission su lis nazionalitâts de Cjamare di stât e cumò e je tes mans de comission governative pes minorancis. Il test definitîf al varès di jessi pront dentri de fin dal 2010. La comission parlamentâr, invezit, e à boçât la propueste di Zmago Jelincic (president dal Partît Nazionâl Sloven) di modificâ la Costituzion par gjavâ vie i puescj di deputât garantîts ae comunitât taliane e a chê ongjarese (un parom).

Font: Il Piccolo, 18/09/09


Bretagne: mobilitazion a Bruz par une gnove classe bilengâl


A Bruz, in Bretagne, e va indenant la mobilitazion dai gjenitôrs dai fruts de scuele materne bilengâl che a domandin la vierzidure di une gnove classe. Cun di fat, i fruts iscrits a son 49 e, in dì di vuê, si ricjatin tune classe sole. La ispetore ministeriâl, dut câs, e à refudât di vierzi une gnove sezion, lassant scaturîts sei i gjenitôrs dai frutins che lis mestris. Par protestâ cuintri de decision, i gjenitôrs a àn ocupât la scuele e vierzût une sezion gnove autogjestide. Su la cuestion si è mote ancje la aministrazion locâl che e à fat savê che no intint rindisi ae decision de ispetore. I gjenitôrs a contestin lis declarazions de ispetore su la mancjance di insegnants disponibii pal puest e a denunciin ancje lis sôs afermazions prejudiziâls sul insegnament dal breton.

Font: Agence Bretagne Presse, 16/09/09