05/08/08

Pontade 16 08 (05/08/08) - 13

Sardegne: fat bon de Zonte regjonâl il plan trienâl pe lenghe sarde

La Zonte regjonâl de Sardegne e à fat bon il Plan 2008 – 2010 pe lenghe sarde che al à chê di indreçâ e di coordenâ la politiche linguistiche che si metarà in vore su la isule intai prossims trê agns. Il plan al previôt di infuartî la presince dal sart inte scuele sei cul sburtâ l'insegnament e l'ûs veicolâr de lenghe dilunc vie di dut il percors scolastic, sei cul incressi lis pussibilitâts pe formazion dai insegnants ancje par mieç di cors universitaris di pueste e cun borsis di studi. L'esecutîf regjonâl al ponte po a infuartî la presince de lenghe inte aministrazion publiche, ancje cul garantî un standard linguistic. Sul front dai mieçs di comunicazion, il progjet plui ambiziôs al è, invezit, chel di meti sù une television digjitâl web di plante fûr par sart. Il Plan al è pensât ancje tant che moment di transizion in spiete di fâ buine une gnove leç regjonâl su la lenghe sarde che e puedi rispuindi aes domandis che a rivin dal teritori e ae suaze legjislative statâl e internazionâl (la leç regjonâl cumò in vore, di fat, e rimonte a prime de leç statâl 482/99). Pe aministrazion regjonâl la lenghe e ven tignude di risultive impuartante par infuartî la autocussience dai sarts, tant che element di coesion sociâl e di svilup ancje economic de societât sarde.
Font: Regione Sardegna, 29/07/08; Nationalia, 31/07/08; Món Divers, 31/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 12

Italie: condane des autoritâts europeanis pai atacs cuintri dai rom

Lis misuris metudis in vore in Italie no tegnin cont dai dirits umans e dai principis umanitaris e a podaressin stiçâ altris episodis di xenofobie.” A dîlu al è stât il comissari european pai dirits umans, Thomas Hammarberg, in riferiment ae politiche dal stât talian pai rom e pai sinti. No dome no son stâts fats dai progrès inte protezion dai dirits umans di chestis popolazion – al spieghe Hammarberg – ma, denant dai atacs violents cuintri dai rom, no si à vût une protezion reâl des fuarcis di polizie talianis e, par zonte, cierts grups o personaçs politichis e diviers mieçs di informazion a àn fintremai mostrât une aprovazion, direte o indirete, par chescj fats. A front di cheste situazion il comissari european pai dirits umans si à declarât une vore preocupât, ancje parcè che il stât talian al jere bielzà stât condanât des autoritâts europeanis intal 2005 pe sô politiche sui rom. In chê volte la Italie si veve impegnade a garantî ai rom e ai sinti dai nivei di tutele in linie cun chei europeans, ma impen di lâ ta chê direzion si è daûr a lâ in piês.
Font: Sucardrom, 30-31/07/08; La Repubblica, 30/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 11

Scozie: vitorie storiche dal SNP a Glasgow Est

E je une vitorie pardabon storiche chê dal Partît Nazionalist Scozês (SNP) inte circoscrizion di Glasgow Est, là che si à votât par elezi il rapresentant locâl intal Parlament di Westminster dal moment che chel in cjarie, David Marshall, al veve decidût di dimetisi par resons di salût. Chê di Glasgow Est e jere di fat stimade une circoscrizion sigure pai Laburiscj che la volte stade a vevin cjapât passe il 60% des preferencis, cuntun scart dal 43% sul rapresentant dal SNP. Cheste volte, invezit, il candidât dal partît indipendentist scozês, John Mason, al à otignût plui dal 43% dai vôts, cuintri dal 41, 69% de laburiste Margaret Curran. Lontanons chei altris candidâts: al 6,26% il conservadôr, al 3,5% il liberâl democratic, tor dal 2% i doi candidâts de çampe indipendentiste (SSP e Solidarity), sot dal 1% chei altris. Chest sucès al puarte a 7 il totâl dai rapresentants dal SNP intal Parlament di Londre, ma al rapresente soredut une scjassade politiche che – come che a àn dite diviers mieçs di comunicazion – e mostre che aromai nissun deputât laburist al è plui sigûr dal so puest. Si trate di un colp une vore dûr pal prin ministri Gordon Brown e pal so partît che a van dilunc a pierdi popolaritât, ma il sucès dal candidât dal SNP al è soredut un segnâl fuart dal aument de poie che il partît indipendentist e la sô politiche a cjatin framieç dai scozês.
Font: The Scotsman, 25/07/08; BBC, 25/07/08; Món Divers, 25/07/08; Nationalia, 25/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 10

Slovachie: AI e denuncie la segregazion dai fruts rom

In diviersis localitâts slovachis i fruts rom a vegnin metûts in scuelis speciâls dome par vie de lôr partignince etniche. La denuncie si le cjate tun rapuart di Amnesty International là che si segnale che un numar significatîf di fruts rom al ven metût in scuelis speciâls par chei che a àn problemis di aprendiment, ancje so no àn nissun probleme di chel stamp. Cun chestis misuris si puarte indenant une vere segregazion dai minôrs rom che e incrès sei la lôr margjinalizazion, sei i prejudizis cuintri dal lôr popul. Cun di plui, par vie dal sisteme educatîf semplificât di chescj istitûts, ai fruts rom ur ven po dineade la pussibilitât di cjapâ percors scolastics e lavoratîfs di alt nivel.
Font: Món Divers, 25/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 9

Galizie: manifest pe convivence linguistiche

Ta chestis zornadis la associazion “A Mesa pola Normalización Lingüistica” e à presentât al public il “Manifest a pro de convivence linguistiche e de avualiance dai dirits pai galizians”. Il document si svilupe su sîs ponts, ven a dî: 1) i galizians a àn dirit di doprâ la lôr lenghe proprie che e à di jessi ricognossude pardabon come uficiâl; 2) si à di ricognossi che in dì di vuê a son i galizians chei che a son discriminâts linguistichementri; 3) al è di preocupâsi pe campagne cuintri dal galizian inviade di Madrid; 4) magari cussì no a ‘nd è ancjemò tancj in Spagne che a dinein che si vedin lenghis e popui diferents dentri dai confins dal stât; 5) al è dome al popul galizian che i spiete di decidi de sô politiche linguistiche; 6) la societât galiziane e à di stâ atente a no fâsi confusionâ su la vere situazion de sô lenghe proprie. Il manifest, che si pues sotscrivilu ancje sul sît di A Mesa, al à chê di rispuindi al montâ de campagne che e volarès fâ crodi che in Galizie al è il castilian a jessi discriminât.
Font: Galiza Hoxe, 23/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 8

Galizie: iniziativis a pro dal galizian tal Bierzo

Il Consei teritoriâl dal Bierzo, inte provincie dal León, al à imbastît une schirie di progjets a pro de lenghe galiziane in colaborazion cul guvier de Galizie. Si trate di programs di imersion linguistiche in Galizie par passe un miâr di zovins dal Bierzo, ma ancje di miorâ la ricezion des trasmissions de radio e de television galiziane. Si calcole che tal teritori dal Bierzo, che al è juste par di là dai confins aministratîfs de Galizie, a sedin uns 40 mil lis personis che a fevelin par galizian.
Font: Galiza Hoxe, 23/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 7

Aragon: ricognossiment di aragonês e catalan, ma cence uficialitât

Daûr des primis informazions saltadis fûr su la stampe, al somee che la gnove leç des lenghis che la aministrazion dal Aragon e je daûr a prontâ e previodi une atenzion e une protezion particolâr pal aragonês e pal catalan, ma cence ricognossint la uficialitât tes areis là che a son inmò feveladis. E passe, duncje, la linie dal partît socialist (PSOE) che di une bande al fevele a clâr di lenghe catalane, cuintri dai autonomiscj dal Partît Aragonês (PAR) che a volevin che ogni comun al podès clamâ come che al veve miôr la lenghe fevelade sul so teritori (là che il catalan al ven batiât cun nons locâi, in cierts câs fintremai cuntune ande dispreseative), di chê altre bande e dîs che no si varà nissun ricognossiment di couficialitât pal aragonês e pal catalan come che a domandavin partîts politics tant che la Chunta Aragonesista e Izquierda Unidalis, associazions culturâls catalanis e ciertis aministrazions locâls de Franja (la aree catalanofone dal Aragon).
Font: Món Divers, 23/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 6

Paîs Catalans: plui informazion par catalan tal Alguer

L’Alguer.it, un dai sîts informatîfs principâi dal Alguer (Alghero par talian), al à cumò ancje une version inte varietât catalane che ancjemò si fevele ta cheste citât sarde. Tal portâl Alguer.cat si cjate la version par catalan des gnovis publicadis par talian, ma ancje altris servizis fats di Alguer Televisió, une emitente che e trasmet sul digjitâl terestri.
Font: Racó Català, 22/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 5

France: lis lenghis minorizadis a son jentradis te Costituzion

Ai 21 di Lui a Versailles, cul vôt di deputâts e senatôrs intune, lis lenghis minorizadis a son stadis ricognossudis pe prime volte inte Costituzion francese. Cun di fat, il gnûf articul 75 de Cjarte costituzionâl, al dîs che lis “lenghis regjonâls a partegnin al patrimoni de France”. E je la prime volte che lis lenghis minorizadis dal stât francês a cjatin un ricognossiment uficiâl a di un nivel cussì alt, ma chest, pal moment, nol mude masse la condizion che chestis lenghis si cjatin a patî. Cun di fat, la stesse Costituzion e ricognòs come lenghe uficiâl dome chê francese. Dut câs, cu la modifiche costituzionâl si creve il tabù de esistence di une sole lenghe dentri dal teritori dal stât e, di plui bandis, si à dite che chest ricognossiment al vierç la strade par une leç su lis lenghis che e permeti di garantî une schirie di dirits di fonde ai citadins che lis fevelin. Par che la Costituzion e fos cambiade a coventavin trê cuints dai vôts di ducj i deputâts e i senatôrs: il risultât finâl al è stât di 539 vôts a pro e 357 cuintri (il minim par passâ al jere di 538 vôts). La riforme e je stade poiade dai partîts de coalizion di maiorance, ma ancje di cualchi rapresentant di çampe. Il câs plui innomenât al è stât chel dal ex ministri socialist Jack Lang, che al à votât a pro de riforme in contrast cu la linie dal so partît. Il vôt contrari, dut câs, no si riferive al aspiet linguistic de riforme, ma a chei – ben plui pençs – di nature istituzionâl.
Font: Ouiaubreton, 21/07/08; Le Monde, 21/07/08; Libération, 21/07/08; Món Divers, 21/07/08; Avui, 22/07/08; Nationalia, 22/07/08; Vilaweb, 22/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 4

Romanie: prime edizion dal Cjamp des minorancis etnichis

Al è scomençât ai 14 di Lui e al è lât indenant par une setemane il prin Cjamp des minorancis etnichis de Romanie. L’apontament che si è davuelt a Zabala al à metût adun une sessantine di rapresentants di dodis diviersis comunitâts nazionâls minoritariis rumenis, ven a dî: armens, arumens, bulgars, grêcs, lipovans (o sei rus), ongjarês, rom, serps, slovacs, tatars, todescs, e turcs. A inmaneâ cheste prime edizion de iniziative e je stade la associazion multiculturâl Alteris cu la poie dal dipartiment pes relazion interetnichis dal guvier rumen.
Font: Divers.ro, 21/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 3

Ladinie dolomitane: Elsa Zardini ae presidence de Union Generela di Ladins

Nol è tant che la comunitât ladine dolomitane che e je sot de Regjon Venit e à domandât par mieç dal vôt referendari di dâsi dongje cul rest dai ladins des Dolomitis sot de aministrazion regjonâl dal Trentin – Sud Tirôl. Daspò dal sucès dai referendums, i leams tra i ladins, che in dì di vuê a son dividûts tra dôs Regjons e trê Provinciis diferentis, si son strents inmò di plui. Un segnâl ta cheste direzion al rive ancje de elezion di Elsa Zardini di Cortine tant che gnove presidente de Union Generela di Ladins dla Dolomites. La Zardini, che tal Ampeçan e veve poiât cun fuarce il referendum pe riunificazion ladine, e cjape il puest di Michil Costa che al à sielzût di lassâ la presidence par impegnâsi in politiche.
Font: La Usc di Ladins, 19/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 2

Paîs Catalans: il catalan lenghe di inclusion sociâl

La organizazion catalane “Plataforma per la Llengua” e à presentât un manifest sotscrit di 23 associazions di imigrâts là che si presente il catalan tant che element di inclusion sociâl, tune realtât là che la imigrazion e à puartât 250 lenghis diferentis. Une ricjece linguistiche e culturâl, chê puartade dai imigrâts, che e e ven calcolade impuartante pal svilup de Catalogne, tal stes moment che cui che al rive di inaltrò al ten il catalan di lenghe francje par comunicâ cun chei altris imigrâts e di mieç di integrazion te societât catalane. Tant plui, si lei tal manifest, che ta cheste maniere si vûl ricognossi il dirit al svilup di dutis lis lenghis propriis: il catalan intai Paîs Catalans, ma ancje lis lenghis di tancj imigrâts intai lôr paîs di divignince: dal wolof al galizian, dal amazic al quechua.
Font: Nationalia, 18/07/08


Pontade 16 08 (05/08/08) - 1

Macedonie: une part dai albanês e boicote il Parlament

Il Partît Democratic dai Albanês (PDSh) al à comunicât che al boicotarà il Parlament de Macedonie fintremai che il gnûf guvier nol acetarà di frontâ ciertis cuestions judicadis di fonde dal moviment politic che al à otignût 11 deputâts tes ultimis elezions. La decision e je stade cjapade daspò che il VMRO, il partît dal prin ministri Nikola Gruevski, al à fat savê che al guviernarà adun cu la Union Democratiche pe Integrazion (DUI), ven a dî il partît albanês plui votât. Dut câs, dal pont di viste pratic, la decision dal PDSh no à gruessis consecuencis dal moment che dai 120 parlamentârs macedons, 63 a son dal VMRO e 18 de DUI. Il PDSh al domande che l’albanês, che al è za ricognossût tant che lenghe uficiâl de Republiche, al gjoldi dal stes status dal macedon, par esempli, ancje tes relazions internazionâls. Cun di plui, si domande une leç par podê doprâ la bandiere albanese, il ricognossiment de indipendence dal Cossovo e une pension pai membris dai grups armâts albanês che a vevin combatût tai scuintris dal 2001.
Font: Nationalia, 14/07/08