23/04/16

Bretagne: presentade la edizion 2016 de Redadeg

E je stade presentade la cuinte edizion de Redadeg, o sei la corse bienâl pe lenghe bretone, in program dai 29 di Avrîl ai 7 di Mai. La manifestazion e scjavaçarà dute la Bretagne storiche di Sant Ervlan / Saint-Herblain a Lokoal-Mendon suntun percors di par jù 1.700 chilometris. La corse, ispirade ae Korrika basche, e je compagnade dilunc vie dal so davuelzisi di apontaments inmaneâts di aministrazions e associazions locâls. Par partecipâ associazions, ents, impresis e citadins a puedin comprâ un o plui chilometris di corse inte trate che ur va miôr. I bêçs cjapâts sù cu la iniziative a son doprâts par finanziâ progjets che a promovin la lenghe bretone.
Font: Breizh Info, 05/04/16

Ocitanie: preselezion pal non de gnove regjon ocitane-catalane

Il comitât pal non de gnove Regjon nassude il prin di Zenâr di chest an de fusion jenfri Lenghedoc - Roussillon e Sud – Pireneus al à selezionât vot propuestis framieç des cuasi cent fatis indenant de int. Ai 15 di Avrîl i tocjarà al Consei regjonâl di sielzi une liste inmò plui curte di nons che i citadins a podaran votâ vie internet jenfri i 2 di Mai e i 2 di Jugn. Ai 24 di Jugn la assemblee regjonâl e fasarà buine la propueste definitive che, dentri dal prin di Otubar, il guvier francês al decidarà se acetâ o pûr no. Lis propuestis selezionadis fin cumò a son: Lenghedoc, Tiere d’Oc, Ocitanie, Pireneus Mediterani, Lenghedoc Pireneus, Paîs d’Oc, Misdì e Ocitanie Roussillon. Cuasi ducj i nons a riclamin la identitât ocitane di cheste Regjon, in nissun câs invezit si àn riferiments ae Catalogne Nord che ancje chê e je part di cheste entitât aministrative.
Font: VilaWeb, 05/04/16

Lussemburc: lussemburghês centrâl pe naturalizazion

In Lussemburc si àn trê lenghis uficiâls dopo che tal 1984, dongje di francês e di todesc, ancje al lussemburghês si à ricognossût chest status. Par cheste reson, cuant che tal 2008 si à fate buine la leç par regolâ la dople citadinance, un dai criteris domandâts al jere chel di cognossi almancul une des trê lenghis. Cheste situazion e podarès però cambiâ in curt dal moment che un progjet di leç presentât dal guvier al previôt che par otignî la citadinance dal granducât si vedi di savê il lussemburghês. I unics che no i si domande un tant, a son i citadins imigrâts che a vivin e a lavorin in Lussemburc di plui di vincj agns. Tra lis trê uficiâls, la lenghe proprie e je la mancul praticade framieç di cui che al rive di altris paîs e tancj di lôr a àn let cheste iniziative plui come la volontât di limitâ il numar di naturalizâts che no di valorizâ il lussemburghês. Suspiet che al cjape sostance dopo che l’an passât l’80% dai lussemburghês al veve dite di no al dirit di vôt pai imigrâts.
Font: Mundo Português, 04/04/16

Irlande: in tribunâl il no dal guvier dal Nord al plan pal gaelic

Il comitât esecutîf de organizazion Conradh na Gaeilge al à decidût che al puartarà in judizi il guvier de Irlande dal Nord dopo de sô decision di no fâ buine la propueste di leç su la lenghe irlandese che e cjape dentri la strategjie di politiche linguistiche pai prossims agns. La strategjie pe lenghe e jere stade uficializade de ministre pe culture Carál Ní Chuilín ai 30 di Zenâr dal 2015 e par un an a dilunc e jere stade al centri di un percors di discussion e di condivision cui citadins, cu lis organizazions pe lenghe e cun altris realtâts associativis. Al moment dal vôt però, i rapresentants unioniscj e chei dal Alliance Party no le àn fate buine. La leç su la lenghe gaeliche e jere previodude ancjemò dai acuardis di pâs pe Irlande dal Nord e il stes program di guvier 2011 – 2015 le calcolave une prioritât. Di chi duncje la decision de organizazion pe lenghe irlandese di cjapâ la strade judiziarie par obleâ il guvier nordirlandês a mantignî i siei impegns.
Font: CnaG, 04/04/16

Ocitanie: buine rispueste al tradutôr automatic de Generalitat

Il guvier catalan (Generalitat) al à publicât i dâts sul ûs dal tradutôr automatic dal ocitan che al mostre un cressi dal interès pe scriture in lenghe ocitane. Dilunc vie dal 2015 si àn vûts passe 220 mil acès par traduzions e plui di 12 milions di peraulis voltadis. Il servizi su Internet metût a disposizion de Generalitat al permet di voltâ pagjinis web e tescj fin a 2.500 caratars sei par ocitan standard, sei par aranês, o sei la varietât ocitane che si fevele tune valade pirenaiche dal principât de Catalogne.
Font: Jornalet, 02/04/16

Gales: gnûf setemanâl locâl cun plui spazi pal galês

Cun Avrîl si invie la aventure editoriâl dal Ceredigion Herald, un gnûf setemanâl che al cuvierzarà la aree centrimeridionâl dal Gales là che si cjatin ancje lis citâts di Aberystwyth e di Aberteifi / Cardigan. Sul imprin al sarà stampât in 10 mil copiis in spiete di viodi ce acet che al cjatarà te int. Il setemanâl al varà in ogni numar almancul trê o cuatri pagjinis dutis par galês, in plui di dâi spazi ancje ai contribûts che opinioniscj e letôrs a mandaran ta cheste lenghe. Si trate di une novitât interessante dal moment che la plui part de stampe periodiche e jes dome par inglês.
Font: BBC, 01/04/16

Paîs Catalans: procès sovranist, no al intervent de magjistrature

Passe 280 aministrazions comunâls a àn aprovât mozions di poie ae risoluzion sovraniste fate buine dal Parlament catalan ai 9 di Novembar dal an passât. L’Audencia spagnole, che e à cjapât sù la ereditât dal tribunâl speciâl franchist, e à inviât une cause gjenerâl cuintri di chescj comuns. Il prin di Avrîl la Assemblea Nacional Catalana (ANC), la Associació de Municipis per la Independència (AMI), la Associació Catalana de Municipis (ACM) e l’Òmnium Cultural a àn inmaneât une iniziative a Barcelone par manifestâ solidarietât ai aministradôrs sot inchieste e par dî di no al intervent de magjistrature intal procès sovranist de Catalogne. No si puedin perseguî sindics e aministradôrs – a àn dite intant de manifestazion – dome pal fat che a promovin il dirit ae autodeterminazion dal popul catalan.
Font: VilaWeb, 01/04/16

Paîs Basc: finanziaments transfrontalîrs pal euskara

Al sarà di un milion e 730 mil euros pal 2016 il font di cooperazion metût sù dal guvier de Comunitât Autonome Basche, tal stât spagnûl, e dal Ufici public de lenghe basche che al opere par promovi l’euskara in Ipar Euskal Herria, o sei il Paîs Basc setentrionâl sot aministrazion francese. La plui part di chestis risorsis, ven a dî un milion e 380 mil euros, a son pes organizazions principâls che a lavorin in Ipar Euskal Herria a pro de lenghe basche te istruzion, te educazion, tai mieçs di comunicazion e te culture. Chei altris 350 mil euros invezit a saran dividûts tra progjets plui piçui selezionâts par mieç di un bant public. Tra lis novitâts finanziadis chest an si à la seste edizion de inchieste sociolinguistiche su la lenghe basche e la promozion ancje tal Paîs Basc setentrionâl dai imprescj didatics disponibii sul portâl de organizazion HABE.
Font: Euskara, 31/03/16

Paîs Catalans: Twitter par catalan su iOS e Android

La version par catalan di Twitter e je cumò a disposizion ancje pe telefonie mobile iOS e Android. La gnove e je stade comunicade sul finî di Març dal grup di traduzion di cheste rêt sociâl. Chest pas, in plui dal catalan, al à interessât ancje lenghis di stât tant che bulgar, cravuat, serp e slovac. La lenghe catalane e je la diesime novesime in ûs su Twitter.
Font: El Periodico, 29/03/16

Ocitanie: un milion pe promozion de lenghe dal ÒPLO

L’Ufici Public pe Lenghe Ocitane (ÒPLO), inviât che nol è tant des Regjons Aquitanie - Limosin - Poitou-Charents e Lenghedoc - Roussillon - Sud Pireneus, al à metût a disposizion un milion di euros par valorizâ e par sburtâ l’ûs dal ocitan. I fonts a saran indreçâts massime par infuartî l’insegnament de lenghe proprie tes scuelis publichis e par garantî materiâi didatics pe rêt des scuelis privadis ocitanis (Calandreta). Altris risorsis a laran par sostignî lis ativitâts dal Congrès Permanent pe Lenghe Ocitane (CPLO), dal Istitût di Studis ocitans (IEO), dai centris ocitans di formazion professionâl di Tolosa / Toulouse e Ortès / Orthez, de television vie internet Oc-tèle e de societât di dopleadure Conta’m. I fonts a cuvierzin ancje il lanç dal premi “Jan Moreu” dedicât ae inovazion in politiche linguistiche.
Font: Jornalet, 28/03/16

Bretagne: mobilitazion par misuris urgjentis pe lenghe

Une azion direte cu la presince di disinis di personis e la esposizion di un strisson su la balconade dal palaç de Regjon a Roazhon / Rennes par domandâ misuris urgjentis in difese de lenghe bretone. Al è ce che a àn fat ai 26 di Març i militants dal coletîf Stourmonp Asambles’vit ar Brezhoneg (Lotìn adun pal breton) cu la poie dai grups Ai’ta, Breizhistance, Breizh Impact e UDB. Cinc lis azions di fonde domandadis di chestis organizazions, ven a dî svilupâ la rêt des scuelis bilengâls; infuartî l’insegnament a imersion; imbastî un spazi setemanâl par breton su la television publiche; assegnâ une frecuence par garantî la difusion des radios bretonis; e meti la segnaletiche bilengâl su dute la rêt viarie regjonâl.
Font: Le Télégramme, 26/03/16