23/08/12

Paîs Basc: la ultime bataie di Iosu Uribetxebarria

Di là di cemût che si sierarà, la storie di Iosu Uribetxebarria e à mostrât ancjemò une volte cemût che lis autoritâts spagnolis si compuartin cuant che a àn a ce fâ cu la cuistion basche. Cun di fat la leç spagnole e previôt che, in câs di une forme di malatie mortâl o une vore serie, un presonîr al finissi di scontâ la sô pene a cjase sô. I esams medics a àn confermât che Iosu Uribetxebarria, impresonât cu la acuse di jessi un membri de organizazion armade basche ETA, al à un cancar che al è aromai in fase terminâl ma, chel istès, lis autoritâts spagnolis no àn mostrât nissune intenzion di fâlu saltâ fûr de preson: un compuartament che nol à nissune justificazion juridiche, ma che al palese dome l’acaniment cuintri dai presonîrs bascs. Par chest, cundut des sôs condizions di salût precariis, Iosu Uribetxebarria al à inviât un siopar de fam par denunciâ cheste situazion che e rivuarde ancje altris presonîrs bascs. Ricoverât cumò intal ospedâl di Donostia in condizions critichis, il presonîr al à cjatât la solidarietât di cetancj di lôr.

Stât spagnûl: servizis gnûfs su Google par basc, catalan e galizian

Il servizi di ricercje vocâl di Google, in vore inte telefonie mobile cun sisteme operatîf Android, al è cumò disponibil ancje par basc, catalan e galizian. In dì di vuê a son in dut 42 lis lenghis che chest servizi al è disponibil, 13 a son chês zontadis intal mês di Avost. Tra di lôr, in plui des trê lenghis minorizadis principâls feveladis intal stât spagnûl, o cjatìn ancje ongjarês, portughês, rumen, serp e svedês par un totâl di sù par jù cent milions di gnûfs utents potenziâi.
Font: Galicia Hoxe, 17/08/12; Diario Vasco, 17/08/12

Gales: disubidience civîl cuintri de discriminazion linguistiche

A son 35 i dîs di preson che Jamie Bevan al è daûr a scontâ par vêsi refudât di paiâ une multe che al veve cjapât pe sô partecipazion a di une azion in difese de lenghe galese. No je une cuistion di bêçs, al à spiegât, ma di rispiet dai dirits linguistics. Cun di fat, sei la documentazion che i è rivade dai uficis judiziaris, sei buine part dal procediment cuintri di lui a jerin dome par inglês. Denant de impussibilitât di frontâ il procediment judiziari inte sô lenghe proprie, Jamie Bevan al à decidût di no paiâ la multe e di fâ dal so câs un at di denuncie cuintri de discriminazion che la lenghe galese e cui che le fevele si cjatin a frontâ intal cjamp de justizie. Une bataie, la sô, che e va indenant ancje inte preson di Caerdydd / Cardiff là che cumò si cjate sierât. Cun di fat, il zovin militant galês, refudantsi di firmâ i modui che a jerin dome par inglês, si è cjatât disprivât di diviers dirits che i spietin ai presonîrs. A poiâ la sô azion di disubidience civîl e je la Societât pe Lenghe Galese (Cymdeithas yr Iaith Gymraeg) che e domande aes istituzions judiziariis di rispietâ i dirits linguistics dai galês, e aes istituzions e aes fuarcis politichis galesis di intervignî par cambiâ cheste situazion. Par cumò, a pandi la lôr solidarietât a Jamie Bevan, a son stâts i dirigjents dal partît nazionalist Plaid Cymru e diviers rapresentants laburiscj.
Font: Cymdeithas yr Iaith Gymraeg, 13 e 16/08/12

Gales: consultazions su la lenghe galese te sanitât e te tv

La presince de lenghe galese inte sanitât e inte radiotelevision publiche e je al centri di dôs consultazions publichis. Di une bande e je la inchieste su la situazion de lenghe galese intai servizis sociosanitaris publics, la prime inviade de comissarie pe lenghe Meri Huws. Cun di fat a son stâts denunciâts diviers câs là che no dome il personâl sanitari nol jere in stât di comunicâ cui pazients inte lôr lenghe proprie, ma si rivave fintremai a cridâi al personâl e ai pazients che a fevelavin tra di lôr par galês. Sul ûs de lenghe inte sanitât publiche lis posizions in cjamp a son une vore diviersis: si va di cui che, tant che la Associazion Mediche Britaniche, al dîs che il galês nol è prioritari e che lis competencis linguistichis domandadis a limitin il reclutament dal personâl, a cui che – al è il câs de Societât pe Lenghe Galese (Cymdeithas yr Iaith Gymraeg) – al spieghe che un servizi dât intune lenghe divierse di chê dal pazient nol è dome un servizi fat mâl, ma ancje une violazion dai dirits umans.

Paîs Catalans: sburt ai progjets di imprese pal catalan

A son 34 i progjets di imprese che a promovin l’ûs de lenghe catalane che il guvier de Catalogne al à decidût di finanziâ, di chescj 31 a integnin il cjamp des gnovis tecnologjiis e 3 chel dai servizis pal public. Si trate di une gnove linie di intervent decidude dal esecutîf catalan l’an passât e che cumò e jentre inte fase operative. La plui part dai progjets imprenditoriâi finanziâts a rivuardin aplicazions par telefonie celulâr e tablets, programs informatics gjestionâi e di svilup; si àn po ancje guidis turistichis audiovisuâls, programs di valutazion di doprâ intal cjamp de formazion, videozûcs e altri ancjemò.
Font: Generalitat de Catalunya, 08/08/12

Nenetsie: prime propueste di leç su la lenghe native

Un grup di esperts al à metût adun une propueste di leç su la tutele e la promozion des lenghis nativis che e varès di rivâ avonde in curt al esam de aministrazion de regjon autonome de Nenetsie, inte Federazion Russe. Si trate dal prin proviodiment che al interven in maniere organiche ta chest cantin. Il test al previôt che inte areis là che e vîf la comunitât dai nenets la lôr lenghe e gjoldi di une situazion di couficialitât cul rus. La propueste e interven intal ûs dal nenets intes aministrazions publichis, inte toponomastiche, inte cartelonistiche e inte educazion.
Font: Finugor, 08/08/12

Cornualie: gjavade la Ingletiere de promozion turistiche

Lis mobilitazions dai ativiscj locâi e dal partît indipendentist Mebyon Kernow a àn rivât a mudâ la politiche de agjenzie Visit Cornwall che si ocupe de promozion turistiche de Cornualie. Lis gnovis diretivis rivadis al personâl dal ent a disin che intal materiâl promozionâl dedicât a cheste piçule nazion celtiche no si varà di fevelâ plui di “contee”, peraule che e riclame la organizazion aministrative inglese, ma dome di “regjon” o ben di “ducât”, titul che la Cornualie e à mantignût dopo de fin de sô indipendence. Daûr de stesse logjiche, dal materiâl turistic si varà di eliminâ ogni riferiment ae Ingletiere. La gnove e je stade cjapade cun sodisfazion dai moviments che si batin pe difese de identitât corniche e che a rivendichin la indipendence culturâl e nazionâl de Cornualie, intant che la dirigjence di Visit Cornwall e à spiegât che la decision e je stade cjapade par evitâ di stiçâ la popolazion locâl cuntune terminologjie che no i agrade.
Font: BBC, 07/08/12

Stâts Unîts: petizion par vierzi une scuele gaeliche a New York

La maiorance dai irlandês no vîf in Irlande, ma intai Stâts Unîts, là che a son passe 40 milions di personis che a declarin di jessi di divignince irlandese, 400 mil di lôr a vivin a New York. Daûr dal ultin censiment, dome inta cheste citât, a son 4 mil chês che a fevelin par gaelic irlandês. L’interès par cheste lenghe al va dilunc a cressi e no dome framieç de comunitât di divignince irlandese. Si calcole che, in dì di vuê, a sedin plui di 100 mil lis personis che a son daûr a studiâle intai Stâts Unîts. A front di cheste situazion e je stade inviade une petizion par domandâ ae aministrazion comunâl di New York di meti sù ancje ta chê citât une Gaelscoil, ven a dî une scuele là che dutis lis materiis a vegnin insegnadis par gaelic. Tal zîr di pocjis zornadis la petizion e je za stade sotscrite di centenârs di lôr, ma l’obietîf al è chel di cjapâ sù almancul uns 20 mil firmis. Di là dal risultât de iniziative, al è dal sigûr un segnâl di atenzion impuartant che al mostre che une lenghe e pues jessi une vore di atrat, ancje se si cjate a vivi intune condizion di minorizazion.
Font: Gaelport, 07/08/12

Scozie: il pont su la ativitât de agjenzie pal gaelic

La agjenzie Bòrd na Gàidhlige e à presentât al Parlament scozês i dâts su lis ativitâts davueltis intal ultin an par sostignî sul plan organizatîf e finanziari lis istituzions, lis organizazions e lis comunitâts impegnadis inte promozion e inte difusion dal gaelic. A cjaval tra il 2011 e il 2012 i finanziaments de agjenzie a àn garantît la ativitât di 256 lavoradôrs dal setôr e di cuasi dusinte grups di comunitât. Pôc mancul di 750 mil sterlinis a son ladis par judâ i progjets svilupâts di 74 istituzions publichis, massime aministrazions locâls. Une buine part dai progjets e à interessât percors educatîfs par fruts e par adults, ma ancje iniziativis di comunicazion istituzionâl e di difusion de cussience linguistiche. Il sfuarç operatîf principâl però – a àn spiegât i rapresentants dal Bòrd na Gàidhlige intant de audizion – al è stât chel di meti adun il gnûf plan nazionâl pal gaelic che al va a cuvierzi la dade 2012 – 2017.
Font: Bòrd na Gàidhlige, 01 e 07/08/12

Paîs Catalans: il catalan al è doprât te maiorance des buteghis di Barcelone

Il Comun di Barcelone e la Union dai Consumadôrs de Catalogne a àn fat cognossi i risultâts de prime inchieste unitarie su la situazion dal cumierç inte capitâl catalane e sul rispiet des normativis che a regolin chest setôr. Tra i cantins tocjâts si à ancje chel de politiche linguistiche, viodût che la leç e previôt che intes buteghis scritis internis e esternis, materiâi informatîfs, modulistiche, scontrins, segnalazions a vedin di jessi ancje par catalan. Par chel che al rivuarde lis scritis principâls che a comparissin in vitrine o tai reparts internis, al ven fûr che intal 19,2% dai câs il catalan al mancje. Tal câs de documentazion pai clients – des informazions contratuâls aes faturis – il catalan al mancje intal 34% dai câs. Chel istès, a comentin i responsabii de inchieste, si trate di dâts positîfs dal moment che no si à mai fatis pressions fuartis pal rispiet di cheste normative.
Font: La Vanguardia, 27/07/12