08/06/10

Paîs Basc: par Esait si vûl “spagnolizâ” il sport basc


Pe organizazion Esait, che si bat pal plen ricognossiment des selezions sportivis baschis, i socialiscj e i popolârs a vuelin spagnolizâ ancje il sport intal Paîs Basc. Daûr di cheste cjolte di posizion a son diviersis azions metudis in vore dal guvier basc che cumò al è intes mans dal partît socialist e, par stâ in pîts, al à bisugne dal jutori dai popolârs. L’ultin episodi si riferìs ae decision di fâ meti sù su ducj i mieçs uficiâi de scuadre di ciclisim basc Euskaltel Euskadi la scrite “Spagne”. La denuncie di Esait e à cjatât daurman la poie di ducj i partîts nazionaliscj bascs (PNV, Eusko Alkartasuna, Aralar, çampe indipendentiste basche).

Font: Gara, 04/06/10


Corsiche: pai insegnants il cors nol pues jessi opzionâl


Tune conference stampe che si è davuelte ai 2 di Jugn, i rapresentants de associazion dai professôrs di secont grât impegnâts intal insegnament de lenghe corse a àn domandât une revision dal sisteme di insegnament de lenghe proprie de isule. Se il cors al restarà une materie opzionâl di davuelzi fûr dal orari di lezion normâl al riscje di lâ al mancul, a disin i insegnants che a proponin di integrâ l’insegnament de lenghe e de culture corse intal orari curicolâr. La propueste di revision dal sisteme di insegnament de lenghe, in vore di cuasi 20 agns, e sarà presentade ai 23 di Jugn aes autoritâts scolastichis de isule e ai rapresentants de Assemblee de Corsiche.

Font: Radio Alta Frequenza, 03/06/10


Irlande: intal Nord confermât il bant dal gaelic de justizie


Il tribunâl di apel di Béal Feirste / Belfast al à boçât il ricors presentât di un citadin di marilenghe irlandese che si veve viodût a refudâ la domande par une licence pe vendite temporanie di alcolics parcè che e jere stade scrite par gaelic. La autorizazion e jere stade refudade su la fonde di une leç dal 1737 che e previôt che ducj i procediments che a àn a ce fâ cu la legjislazion a vedin di jessi fats par inglês. Intal ricors si ricuardave che il proviodiment che al bandìs l’ûs de lenghe gaeliche al va cuintri de convenzion europeane sui dirits umans e che l’ûs des lenghis propriis ancje ta chest setôr al è za in vore in Scozie e in Gales, ma chestis motivazions no son stadis fatis buinis dal tribunâl di apel. Pai judiçs, di fat, l’ûs di une lenghe che no je cognossude de maiorance dai citadins al larès cuintri dai “interès de justizie”.

Font: BBC, 02/06/10


Sardegne: tes aministrativis e cres la presince indipendentiste


Ai 30 e ai 31 di Mai in Sardegne si à votât par rignuvî lis vot aministrazions provinciâls e chês di diviers comuns de isule. In trê des provinciis sardis la vitorie e je lade ai candidâts dal centri çampe, in dôs a chei dal centri diestre. Par cognossi i vincidôrs di chês altris trê provinciis si varà invezit di spietâ il secont turni eletorâl. Par chel che al rivuarde il front autonomist, il PSd’AZ si à presentât cu la aleance di centri diestre cun risultâts che a van dal 4,36% de provincie dal Surcis – Iglesiente / Carbonia – Iglesias al 12,83% di chê di Nùgoro / Nuoro, là che al è il prin partît de coalizion. In spiete dal secont turni eletorâl, il partît sardist al à za siet conseîrs elets. I Rossomori, invezit, a àn sielzût di poiâ i candidâts dal centri çampe o de çampe cun risultâts che a van dal 0,40% di Aristanis / Oristano al 7,07% dal Campidanu / Medio Campidano e cun almancul doi conseîrs elets. In cuatri des vot provinciis sardis a corevin ancje candidâts de autoproclamade republiche di Malu Entu (une isulute pôc fûr de Sardegne) che in nissun câs a àn rivât a passâ l’un par cent dai vôts. A rapresentâ l’indipendentisim sart, invezit, al jere il moviment iRS (indipendentzia Repubrica de Sardigna) che intes provinciâls al à cjapât passe 32 mil vôts e al à cuasi triplicât lis percentuâls otignudis dai siei candidâts, passadis di une medie dal 1,48% intal 2005 al 3,86% di chest an. A cressi a son stâts ancje i elets intai conseis provinciâls che a son passâts di un a trê. Il moviment al è ben inlidrisât massime intes provinciis di Tàtari / Sassari (6,49% pal candidât president e 5,83% pe liste) e di Aristanis / Oristano (5,85% pal candidât president e 5,79% pe liste). Di segnalâ ancje la elezion dal prin sindic di iRS su la isule, si trate di Mario Satta intal comun di Pèifugas / Perfugas.

Font: L’Unione Sarda, 01/06/10; La Repubblica, 01/06/10; iRS, 02/06/10


Irlande: sisteme gnûf di finanziament pai progjets pal gaelic


Ta chestis zornadis, Foras na Gaeilge, l’organisim di riferiment pal gaelic irlandês, al à presentât il gnûf sisteme di finanziament dai progjets pal svilup di cheste lenghe. Al jere zaromai di cualchi mês che si veve tacât a lavorâi parsore cu la poie dal Consei Ministeriâl Nord Sud, che al fâs di coordenament tra la Republiche de Irlande e lis istituzions dal Nord de isule, e cu la colaborazion des organizazions ativis ta chest setôr. I progjets a fasaran riferiment a siet cjamps di intervent diferents, ven a dî: radios locâls; art; educazion; jutori pes fameis; setôr public; zovins; promozion e ricercje. Par ogni setôr a saran prontâts dai schemis di intervent cu lis prioritâts e cui fonts disponibii par chescj fins. Ogni an si proviodarà a di une revision dai schemis ancje su la fonde dai risultâts otignûts.

Font: Gaelport, 01/06/10


Paîs Catalans: ancje Sabadell al à votât su la indipendence


Ai 30 di Mai si à vût un gnûf apontament cu lis votazions popolârs su la indipendence de Catalogne. La consulte popolâr e à interessât la citât di Sabadell, la plui grande tra chês tocjadis fin cumò dal vôt. Suntune popolazion cun dirit di vôt di sù par jù 173 mil personis, a son stâts 23.870 chei che si son presentâts aes urnis metudis sù dai volontaris che a puartin indenant la campagne referendarie. Tra chei che a son lâts a votâ il 92,4% al à dite di sì ae indipendence de Catalogne. Cun cheste votazion si à passât il mieç milion di catalans che a àn partecipât al vôt su la indipendence.

Font: Avui, 31/05/10


Galizie: ricors cuintri dal decret sul “plurilinguisim” te scuele


Il principâl sindacât dai insegnants galizians, CIG-Ensino, al à confermât il ricors al tribunâl superiôr di justizie de Galizie cuintri dal decret sul ûs des lenghis inte scuele fat bon dal guvier galizian vuidât di Alberto Núñez Feijoo (PP). Il cussì clamât “decret sul plurilinguisim”, che al jentrarà in vore cul prossim an scolastic, al ven acusât dal sindacât, ma ancje des organizazions impegnadis pal galizian e dai partîts politics de oposizion, di jessi un atac cuintri de lenghe galiziane. Pai rapresentants sindacâi, il test al rapresente “il piês pas indaûr pe lenghe galiziane” e un “atentât” che al pant il dispresi che cheste aministrazion e mostre no dome pe lenghe, ma ancje pai insegnants.

Font: Vieiros Galiza Hoxe, 25/05/10


Gales: si slargje la domande di modificâ la leç sul galês


E va indenant la mobilitazion de Cymdeithas yr Iaith Gymraeg par modificâ il test de gnove leç su la lenghe galese. Pe associazion, che di agns e je in prime linie inte bataie pai dirits linguistics dai galês, la misure e je masse debule, no garantìs ae lenghe un status uficiâl e no da rispueste al avignî de television par galês S4C. Dut câs, la Cymdeithas no je la uniche a domandâ di tornâ a meti man al test: di resint un grup di avocats al à inviât une letare vierte là che al marche che il test fat indenant dal guvier galês, che al met adun laburiscj e nazionaliscj dal Plaid Cymru, al riscje di no vê un impat positîf su la politiche linguistiche e nol manten dutis lis promessis fatis in campagne eletorâl. A proponi dai cambiaments al test, dut câs, a son ancje dai membris de Assemblee nazionâl galese tant che Jonathan Edwards dal Plaid Cymru che al domande ai siei coleghis un sfuarç par miorâ il test almancul su trê ponts, o sei il status uficiâl dal galês, la indipendence dal comissari pe lenghe e l’aument dai dirits linguistics individuâi.

Font: Cymdeithas, 24/05/10


Ocitanie: seconde edizion dal Premi Ostana pes scrituris in lenghe mari


Ai 19 e ai 20 di Jugn si davuelzarà a Ostana, piçule comunitât de Ocitanie taliane, la seconde edizion dal Premi Ostana dedicât aes scrituris in lenghe mari. La iniziative e à chê di slargjâ la cognossince dai autôrs che a scrivin intune lenghe minorizade e di sburtâ l’ûs di chestis lenghis inte leterature e intes variis formis de comunicazion. La prime edizion dal premi si veve davuelte intal 2008 e e veve premiât il scritôr galizian Alfredo Conde e chel furlan Carlo Sgorlon. Ta cheste edizion il numar di sezions al è cressût di dôs a sîs: inte sezion internazionâl si à sielzût Witi Ihimaera (maori); ta chê dedicade aes comunitâts minorizadis dal stât talian il premi al è stât assegnât al scritôr sloven Boris Pahor; pe lenghe ocitane, invezit, la sielte e je colade su Ives Roqueta; te sezion des traduzions il premi al è lât a Arturo Viano; tra i zovins si à sielzût l’autôr messican Constantino Canales che al scrîf in lenghe huave; e, in fin, il premi speciâl al è stât dât al sart Gavino Ledda.

Font: Premi Ostana, 05/10