22/12/09

Aragon: fate buine la prime leç su lis lenghis propriis


Ai 17 di Dicembar, cui vôts a pro dai socialiscj e de Chunta Aragonesista, la Assemblee regjonâl aragonese e à fate buine la leç su lis lenghis propriis dal Aragon. Pe prime volte, duncje, a vegnin ricognossudis tant che lenghis propriis il catalan, intal teritori de cussì clamade Franja de Ponent, e l’aragonês, inte aree pirenaiche. Il test al previôt che chestis dôs lenghis a puedin jessi insegnadis intes scuelis, ma dome se e je la domande de bande dai gjenitôrs. Cun di plui a son previodûts dai dirits minims intal ûs des dôs lenghis intai rapuarts cu la aministrazion publiche. La Chunta Aragonesista e à decidût di votâ la leç, ancje se le calcole pôc ambiziose, par garantî almancul un pont di partence inte direzion di un plen ricognossiment dai dirits linguistics intal Aragon. I popolârs e il Partit Aragonès a àn votât cuintri de leç par vie che a disin che la lenghe fevelade inte Franja de Ponent no sarès catalan. Izquierda Unida, invezit, e à votât cuintri de leç par vie che no si ricognòs la uficialitât des dôs lenghis.

Font: Món Divers, 18/12/09


Sahara ocidentâl: la vitorie di Aminatu Haidar sul Maroc


Daspò di 32 dîs di siopar de fam, la ativiste saharawi pai dirits umans Aminatu Haidar e à podût tornâ a cjase sô, inte citât di El-Aaiún, cence condizions. Ai 13 di Novembar, intant che e tornave dai Stâts Unîts, la femine e jere stade blocade des autoritâts marochinis intal aeropuart de capitâl saharawi e, daspò che i jere stât secuestrât il passepuart, e jere stade imbarcjade a fuarce suntun avion par Lanzarote, intes isulis Canariis. Achì, lis autoritâts spagnolis, prime le vevin obleade a passâ la frontiere e po i vevin impedît di tornâ a imbarcjâsi parcè che no veve il passepuart. Dut câs, Aminatu Haidar no si à fate spaurî e par podê tornâ a cjase sô e à inviât un siopar de fam denunciant il compuartament des autoritâts marochinis e di chês spagnolis. Pes autoritâts marochinis la decision di fâle tornâ a cjase e je stade cjapade dome par resons umanitariis, ma pe comunitât saharawi e je stade une vitorie impuartante. Il câs di Aminatu Haidar e à tornât a puartâ la cuestion saharawi ae atenzion internazionâl, creant no pôcs problemis al Maroc che di passe trente agns al ocupe in maniere ilegâl il Sahara Ocidentâl e che al va dilunc a reprimi cun violence la resistence saharawi. I ultins episodis di violence si àn vûts propit cuant che Aminatu Haidar e je rivade a El-Aaiún: cun di fat, la polizie e à reprimût cun fuarce lis manifestazions di fieste dai saharawi che a jerin lâts in strade par saludâ la militante tornade a cjase.

Font: Ambassade RASD Rome - ANSPS, 18/12/09; Gara, 18/12/09


Galizie: in linie il dizionari galizian su lis gnovis tecnologjiis


Dopo di doi agns di lavôr al è stât presentât il prin dizionari enciclopedic galizian su lis gnovis tecnologjiis (Digatic). La opare e diven dal lavôr unitari de Associazion dai inzegnîrs des telecomunicazions de Galizie cul guvier galizian. La publicazion e met adun plui di cuatri mil tiermins e e à domandât un investiment di sù par jù 180 mil euros. Dongje de publicazion su cjarte, il lavôr al è ancje disponibil in rêt (ta cheste direzion) . Pal Osservatori su la lenghe galiziane cuasi la metât dai zovins tra i 15 e i 24 agns e declare di doprâ imprescj tecnologjics par galizian.

Font: Vieiros Galiza Hoxe, 15/12/09


Irlande: un archivi sonôr dal gaelic in linie


Al è a disposizion su la rêt (ta cheste direzion) il lavôr di regjistrazion fat dal linguist William Doegen intes areis gaelichis de Irlande a cjaval tra il 1928 e il 1931. Il studiôs todesc al veve regjistrât contis popolârs, preieris, cjançons, detulis e piçulis frasis che a rapresentin une testemoneance vive dai dialets gaelics fevelâts ator pe Irlande. Si trate di documents audio impuartants par vie che a permetin di scoltâ varietâts che cumò a son raris o fintremai sparidis. Lis regjistrazions, che a son presentadis cun ducj i dâts su lis intervistis, a vevin interessât 137 irlandês marilenghe di 17 conteis diferentis. Il materiâl al rapresente une risorse impuartante sei par cui che al studie la lenghe, sei par cui che al è interessât ae Irlande e ae sô culture.

Font: Gaelport, 15/12/09


Vojvodine: vie libare definitîf al Statût gnûf


Ai 14 di Dicembar la assemblee de Vojvodine e à fat bon il so gnûf Statût di autonomie, daspò che, dôs setemanis prime, il test al veve vût il vie libare dal Parlament serp. Par che il Statût al jentri in vore, duncje, e mancje dome la publicazion su la gazete uficiâl. La gnove cjarte statutarie e ricognòs plui competencis aes istituzions de Vojvodine, ancje se mancul di chês che a domandavin i partîts regjonaliscj e i rapresentants de comunitât ongjarese, che e rapresente la minorance principâl de regjon.

Font: Món Divers, 15/12/09


Paîs Catalans: referendum su la indipendence, al vinç il sì, ma al vote il 30%


A son stâts plui o mancul 200 mil i citadins che a àn partecipât al referendum su la indipendence che si è davuelt ai 13 di Dicembar in 166 comuns de Catalogne. I sì pe indipendence a àn sfiliât il 95% dai vôts, ma la partecipazion medie al referendum e je stade tor dal 30%. Dome in trê comuns la partecipazion e je stade sot dal 20%, il risultât plui bas si lu à vût a Rosas dulà che al è lât a votâ dome il 10,44% dai citadins. In cualchi comun, invezit, la partecipazion e à passât il 90%. Intal comun plui popolôs – chel di Sant Cugat del Vallès – al è lât a votâ il 25,48% di chei che a ‘nt vevin dirit. No son stâts pôcs i comuns là che il numar dai votants al è stât plui alt di chel che si à vût in votazions uficiâls tant che chês europeanis o chê dal 2006 pal Statût. Il coordenament che al à organizât il referendum si à declarât sodisfat pe rispueste dai citadins dal moment che si à di tignî cont che la votazion no veve valôr uficiâl, che e veve cjatât pôc spazi su la stampe e che la part logjistiche e jere dute su lis spalis di volontaris. La adesion e je stade plui alte – al à spiegât un dai referents dal coordenament, Uriel Bertran – ta chei comuns là che si à podût lavorâ in condizions similârs a chês che si àn in ocasion di votazions istituzionâls. I responsabii dal coordenament a àn declarât che a laran indenant cu la organizazion dal referendum in altris comuns e che, par mieç di une leç di iniziative popolâr, a domandaran che il referendum su la indipendence si puedi davuelzi in maniere uficiâl in dute la Catalogne ai 25 di Avrîl dal 2010. La iniziative referendarie, di là des declarazions, no à vût masse poie dai partîts nazionaliscj catalans, e je stade ignorade dai socialiscj e contrastade cun fuarce dai popolârs. In mert ae propueste di un referendum uficiâl in dute la Catalogne, ancje i dirigjents di CiU e ERC si son declarâts contraris, almancul par cumò.

Font: VilaWeb, 13-14/12/09; Gara, 14/12/09; El País, 14/12/09


France: il guvier al refude di fâ une leç pes lenghis


Il ministri francês pe imigrazion, pe integrazion e pe identitât, Éric Besson, al à declarât che il guvier di Parîs nol intint presentâ une leç su lis lenghis regjonâls. A vegnin cussì smentidis lis promessis fatis indenant de ex ministre pe culture, Christine Albanel, e dal stes president Nicolás Sarkozy. Besson, tal rispuindi a di une interogazion fate indenant di une deputade socialiste ocitane, al à dite che la suaze legjislative in vore cumò no permet di imbastî une vere leç su lis lenghis regjonâls, massime par vie che e larès cuintri dal principi di “indivisibilitât de Republiche”. Par altri, la rispueste e rive un pâr di setemanis dopo che un trop di parlamentârs dal partît di guvier (UMP) al à fat savê di jessi pront a preparâ une leç su lis lenghis minoritariis.

Font: Vieiros Galiza Hoxe, 13/12/09; Món Divers, 11/12/09


Paîs Basc: tacât il procès cuintri di Egunkaria


Cuasi siet agns dopo di sierade di Egunkaria, la Audiencia Nacional spagnole e à inviât il procès cuintri di cinc dirigjents dal prin cuotidian in lenghe basche. Par ducj e cinc e je la acuse di partecipazion a “organizazion teroriste” e la domande di 14 agns di preson. In pratiche, la acuse e je che la organizazion armade basche ETA e partecipàs al finanziament dal gjornâl e e decidès la sô linie editoriâl. La mancjance di cualsisei prove par poiâ cheste tesi e veve puartât fintremai la publiche acuse a domandâ di archiviâ il procediment. Chel istès, i magjistrâts de Audiencia Nacional a àn decidût lâ indenant. La vicende si veve inviade ancjemò intal 2001 di une inchieste coordenade dal judiç Juan del Olmo e, intal 2003, e veve puartât a sierâ il cuotidian e à arestâ une disine di personis leadis al gjornâl. Diviers di lôr a vevin denunciât torturis dopo dal arest. La vicende e il pês sociâl e culturâl dai arestâts a vevin puartât a grandis manifestazions di proteste ancje fûr dal Paîs Basc.

Font: Gara, 13/12/09


12/12/09

SPECIÂL Kurdistan: la cort costituzionâl turche e à metût fûr leç il DTP


La cort costituzionâl turche e à decidût di meti fûr leç il Partît de Societât Democratiche (DTP, Demokratik Toplum Partisi), il moviment di riferiment de comunitât curde che e vîf intal stât turc. La decision – al à spiegât il president dal tribunâl, Hasim Kilic – e je stade cjapade parcè che il DTP al sarès deventât “un pont di riferiment pes ativitâts cuintri de integritât dal paîs” par vie dai siei leams cul PKK (il Partît dai Lavoradôrs dal Kurdistan, che za di agns al è fûr leç).

Il DTP, che intes ultimis elezions al veve otignût doi milions e mieç di vôts, al conte 21 rapresentants intal Parlament turc e, intant des elezions aministrativis dai 29 di Març, al à vinçût in cuasi un centenâr di comuns de regjon curde.

La sentence e previôt ancje che 37 dai dirigjents dal Partît de Societât Democratiche, a tacâ dal so president Ahmet Türk, no podaran davuelzi nissune ativitât politiche pai prossims cinc agns. Il tribunâl costituzionâl al à ancje ordenât il secuestri di ducj i conts bancjaris dal moviment.

I deputâts dal DTP a àn decidût di bandonâ il Parlament turc dal moment che, denant di cheste sentence, nol à plui nissun valôr restâ alì. Cun di plui, ta cheste maniere, a varessin di davuelzisi gnovis elezions intes circoscrizions là che a jerin stâts elets.

Nol è tant che il DTP al veve fat indenant une propueste par risolvi in maniere pacifiche il conflit che di agns al met cuintri Turchie e Kurdistan. Une propueste che e previodeve une autogjestion de aree curde, ma cence rivâ ae indipendence. “Il nestri obietîf al è risolvi il conflit – al à dite il president dal DTP – e par trop che nus impedissin di fâ politiche o larìn dilunc cu la nestre lote democratiche”. In mert ai rapuarts cul PKK, i rapresentants curdis a àn spiegât che il PKK nol rapresente la cause dal conflit, ma une sô consecuence e che no si pues lassâlu fûr dal procès pe soluzion democratiche dal conflit.

Prime dal DTP, la cort costituzionâl turche e veve za metût fûr leç altris cuatri partîts curdis (HEP, DEP, OZDEP, e HADEP), intant che un altri al veve sielzût di disfâsi par vie dai proviodiments judiziaris metûts in at cuintri di lui.

Denant de decision dal tribunâl costituzionâl turc, la presidence svedese de Union Europeane e à pandût la sô preocupazion pal episodi e e à fat savê che e intint stâi daûr ae situazion de Turchie. Intant intes citâts dal Kurdistan a son sclopâts scuintris tra manifestants e polizie. I moments di tension plui alte si ju à vûts a Hakkari, Van e Diyarbakir.

Ancje dai rapresentants de diaspore curde intal stât talian si à jevât l’apel ae opinion publiche europeane “par che no lassi di bessôl il popul dal Kurdistan e par che e fasi sintî la sô vôs par sburtâ la Turchie a rispietâ lis minorancis”.

Font: UIKI, 11/12/09; Gara, 12/12/09; Reuters 12/12/09


09/12/09

Paîs Basc: e va dilunc a cressi la repression cuintri de çampe indipendentiste


La ultime operazion di polizie ordenade dal judiç Fernando Grande-Marlaska e à colpît passe une trentine di zovins indipendentiscj bascs. La acuse cuintri di lôr e je chê di jessi membris di Segi, la organizazion zovanîl de çampe indipendentiste basche, che e je stade metude fûr leç intal stât spagnûl compagn di dutis lis associazions leadis ae ezkerra abertzale. Cun cheste ultime ondade di arescj, si rive a di un totâl di passe 760 presonîrs bascs, ven a dî la cifre plui alte mai vude daspò de muart di Franco. Cun di fat, par cjatâ un numar cussì grues di bascs impresonâts si à di tornâ indaûr fin al 1969 cu la proclamazion dal stât di ecezion. In dì di vuê, a son 165 i bascs che si cjatin intes presons francesis e cuasi 600 chei dispierdûts intes presons dal stât spagnûl. Ancje diviers dai zovins arestâts ta cheste ultime ondade repressive a àn denunciât di vê patît torturis intant dal periodi di incomunicazion.

Font: Gara, 01/11/09 e 24-30/11/09


Friûl: Mostre dal Cine riferiment pes nazions cence stât de Europe


Regjiscj e produtôrs presints ae prime edizion de Mostre dal Cine, che si è tignude a Udin dai 25 ai 28 di Novembar, a àn pandût il lôr entusiasim pe iniziative e le àn calcolade tant che une ocasion impuartante pal cine des nazions europeanis cence stât, massime par inviâ une relazion continuative tra autôrs, realtâts produtivis e distributivis di chestis comunitâts di maniere di fâ sintî di plui il lôr pês a nivel european. I ospits a àn domandât che la Mostre dal Cine di Udin e deventi un pont di riferiment fis pes cinematografiis europeanis che a doprin lis lenghis des nazions cence stât. I regjiscj e i produtôrs che a vignivin de Galizie, dal Paîs Basc, de Catalogne, de Ocitanie, dal Gales e de Bretagne, si son cjatâts cui organizadôrs dal festival ancje par discuti su lis problematichis leadis ae produzion, al jutori economic e ae difusion dai lôr films: plui indenant i ponts di fonde di cheste discussion a saran metûts adun intun document. Tra lis altris, si domande une atenzion e une poie plui grande pal cine intes lenghis minorizadis de bande dai diviers stâts e de Union Europeane. In ocasion dal festival al è ancje vignût fûr il numar 8 de riviste di cine par furlan “Segnâi di lûs” publicât dal CEC.

Font: CEC, 01/02/09


Vojvodine: fat bon dal Parlament serp il Statût gnûf


Ai 30 di Novembar, il Parlament serp al à fat bon cuntun vôt trasversâl il gnûf Statût di autonomie de Vojvodine. Par jentrâ in vore, il test al varà cumò di jessi fat bon ancje de assemblee di cheste regjon e publicât po su la gazete uficiâl. Se no si varan sorpresis, duncje, il percors istituzionâl al varès di sierâsi tor de metât di Dicembar. Il Statût gnûf al ricognòs plui autonomie ae regjon ancje se no dute chê che a domandavin i partîts regjonaliscj e i rapresentants de comunitât ongjarese, che e rapresente la minorance principâl de Vojvodine. Pal president de Assemblee regjonâl, Sandor Egeresi, ancje lui membri de minorance ongjarese, cun chest Statût la Vojvodine e podarà difindi miôr la sô identitât, svilupâ miôr lis sôs capacitâts economichis e integrâsi miôr inte suaze europeane.

Font: Balkan Insight, 01/12/09; Món Divers, 01/12/09; B92, 30/11/09


Galizie: campagne pes etichetis par galizian


Il grup Foro Peinador al à inviât une gnove campagne par sburtâ l’ûs dal galizian intes etichetis dai prodots vinicui de Galizie. In dì di vuê, 170 des 430 impresis dal setôr a etichetin i lôr prodots par galizian, ma al somee che la identificazion dal prodot cul so teritori e cjapi za dentri l’80% de produzion vitivinicule de Galizie. La campagne inviade e à chê di fâ cressi inmò di plui la presince de lenghe proprie ta chest setôr. Intun marcjât simpri plui globâl, al spieghe Foro Peinador, marcâ la muse di un paîs cul so segnâl di identitât plui carateristic, ven a dî la lenghe, al è un element di grande impuartance. Cun di plui, par dâi plui fuarce ae campagne, si invidin organizazions e citadins a sielzi chei prodots che a àn lis etichetis par galizian.

Font: Vieiros Galiza Hoxe, 01/12/09


Scozie: Salmond al rilance il percors pe indipendence


Ai 30 di Novembar, zornade nazionâl scozese, il prin ministri scozês Alex Salmond (SNP) al à presentât il document “Your Scotland, Your Voice” (La tô Scozie, la tô vôs). Si trate di une sorte di libri blanc, che al diven di doi agns di confront e dibatiment cui citadins scozês, là che si fronte in detai lis pussibilitâts ufiertis di une Scozie indipendente e il percors par rivâi. Intal document, dut câs, si confrontin ancje chês altris ipotesis che a son su la taule, ven a dî une devoluzion cuasi totâl dai podês cun capacitât fiscâl plene, la propueste di aument de autonomie fate indenant dai partîts unioniscj (Laburiscj, Liberâi Democratics e Conservadôrs) par mieç de cussì clamade Comission Calman, o il status quo. Salmond al à ancje fat savê che, dentri di Zenâr, e sarà presentade intal Parlament scozês la propueste di leç par imbastî un referendum su la indipendence. Il rapresentant dal SNP, dut câs, al à ancje fat savê che il cuesît referendari al podarès jessi modificât se lis oposizions a domandaran di meti dentri ancje une tierce opzion che e previodi un aument des competencis trasferidis di Londre ae Scozie. Par cumò, dut câs, SNP e Verts a son i unics a poiâ il progjet dal referendum e no àn avonde deputâts in Parlament par fâ passâ la leç. Lis ultimis inchiestis, invezit, a mostrin che il 75% dai scozês al domande di jessi sintût su chest argoment par mieç di un referendum.

Font: SNP, 27/11/09; BBC, 25-30/11/09; Gara, 01/12/09 e 30/11/09


Irlande: i vantaçs economics puartâts dal gaelic


Ogni an, la lenghe irlandese e puarte un vuadagn sui 136 milions di euros pe economie de citât di Gaillimh / Galway e de sô contee. Cun di plui, simpri inta chel teritori, il gaelic al da di vore a passe 5 mil personis. Sintût in proposit, plui dal 90% dai imprenditôrs di Gaillimh / Galway al crôt che la lenghe irlandese e sedi une ocasion uniche par promovi la muse e la identitât culturâl de citât. A son chescj, in struc, i dâts principâi di un studi sui beneficis economics che il gaelic al puarte ae citât e ae contee di Gaillimh / Galway che al è stât presentât ai 27 di Novembar. Se si cjale plui in detai la ricercje si pues viodi che intal setôr turistic i vuadagns leâts al gaelic a son sui 40 milions di euros al an, intant che pes produzions audiovisivis si fevele di passe 24 milions. Dut câs, se si cjale al zîr di bêçs che il gaelic al rive a movi in maniere indirete intal teritori, lis cifris a son inmò plui altis. Cun di plui, i investiments che il guvier al à fat pe lenghe ta chest teritori a àn puartât a incressi lis infrastruturis, a miorâ il tiessût sociâl e culturâl, e a infuartî la cualitât de economie locâl.

Font: Gaelport, 27/11/09


Galizie: l’EBLUL al critiche la politiche linguistiche de Xunta


I intervents metûts in vore cuintri de lenghe galiziane dal mês di Avrîl incà a van cuintri dai tratâts internazionâi sui dirits linguistics sotscrits dal stât spagnûl. A dîlu al è l’Ufici european pes lenghis mancul pandudis (EBLUL), ent consultîf dal Parlament european, dal Consei de Europe e de ONU in materie di dirits linguistics. Cun di fat, al spieghe l’Ufici, il guvier galizian (Xunta) in plui di no tignî in nissun cont il rapuart dal comitât di esperts dal Consei de Europe che lu sburtave a meti in vore ad in plen la Cjarte europeane pes lenghis regjonâls o minoritariis, al à ancje pidimentât cierts intervents a pro de lenghe che za a jerin. L’EBLUL, duncje, al invide la Xunta a cambiâ ande se no vûl jessi denunciade denant des autoritâts europeanis. L’assessôr galizian pe culture, Roberto Varela, al à dite che l’intervent dal EBLUL nol è tant impuartant e che la politiche linguistiche de Xunta no je masse divierse di chê dai guviers di prime e che, duncje, no si pense di cambiâle.

Font: Vieiros Galiza Hoxe, 27-28/11/09


Rom: cumò i tocje ae Slovachie domandâ scuse pe sterilizazions sfuarçadis


Il guvier cec al à dât fûr che al è pôc un comunicât uficiâl là che al domande scuse pe sterilizazion sfuarçade che par agns e je stade metude in vore su lis feminis de comunitât rom e al sigure che in avignî nol sucedarà plui. Cun di fat, a cjaval tra i agns ’70 e i agns ’90, il guvier cecoslovac al veve inviât une politiche di sterilizazion sfuarçade su lis feminis rom. Cumò lis organizazions pai dirits dai rom a domandin un at similâr ancje al guvier slovac e lu invidin a investigâ sui câs capitâts intal so teritori. Cun di fat, si à di zontâ che ancje intai ultins agns si àn vudis denunciis di sterilizazion sfuarçade.

Font: Galdu, 27/11/09


Gales: militant pe lenghe impresonât


Ai 25 di Novembar Osian Jones al è stât condanât a di un mês di preson par vie de sô partecipazion ae campagne par che ancje i servizis dai grancj grups comerciâi a sedin ufierts ancje par galês. La campagne, inmaneade de Cymdeithas yr Iaith Gymraeg, e previodeve pichets denant des filiâls dai grups che a mostravin compuartaments discriminatoris pe lenghe galese, ma ancje di picjâ manifescj e di fâs scritis su lis lôr vetrinis. Propit cheste sorte di campagnis, intai agns stâts, e veve contribuît a svilupâ politichis linguistichis simpri plui fuartis a pro dal galês.

Font: Cymdeithas, 25/11/09


Paîs Catalans: associazions valenzianis pal catalan te funzion publiche


La gnove leç su la funzion publiche in discussion intal Parlament de Comunitât Valenziane e à di previodi che cui che al vûl fâ il funzionari public al vedi une cognossince suficiente dal valenzian (catalan fevelât intal Paîs Valenzian). A domandâlu a son passe 70 tra associazions, sindacâts e partîts politics atîfs ta cheste comunitât. Il manifest pe cognossince dal valenzian pai funzionaris publics al è stât presentât in maniere uficiâl ai 23 di Novembar. In dì di vuê, di fat, la leç no proviôt nissun oblic dal pont di viste linguistic e al somee che dome l’1,2% dai funzionaris publics al vedi une cierte cognossince dal valenzian. Cemût che si à dite, dongje dai partîts nazionalitaris e des associazions pal valenzian, il manifest al è stât sotscrit ancje di diviersis organizazions sindacâls tant che la Intersindical Valenciana, la UGT e lis CCOO.

Font: Món Divers, 24/11/09


07/12/09

SPECIÂL "La çampe indipendentiste e je nassude par vinci"


Chi disot si propon la trascrizion par furlan dal intervent dal ex puartevôs di Batasuna, Arnaldo Otegi, che al è stât trasmetût ancje intant de conference dai 14 di Novembar a Vignesie. Il video dal intervent si pues cjatâlu achì.


Il stât al à inviât une strategjie une vore fine a tacâ de declarazion di Lizarra Garazi. Il stât al jere cussient che dutis lis lûs dal alarm a jerin piadis e che al jere in at un procès popolâr e democratic intal Paîs Basc vuidât, adun cun altris, de çampe indipendentiste, che al domandave un telâr nazionâl e democratic pal paîs. Par chest si veve ponût doi obietîfs: fermâ la çampe indipendentiste par mieç de repression e puartâ il Partît Nazionalist Basc a di un pat cul stât, par fâsi tirâ dentri intal stât, par che si trasformi intune fuarce regjonaliste dentri dal stât spagnûl.
E il stât al à otignût, intune cierte misure, un obietîf che o vin di ricognossi cence pôre o cence amission di sconfite: intant che nô o sin stâts bogns di meti in crisi i lôr progjets istituzionâi, lôr a son stâts bogns di blocâ la dinamiche che e permetarès di creâ un telâr gnûf. Dut câs, in dì di vuê, si à di dî a clâr che cheste e je dome une concuiste parziâl, parcè che dal nestri pont di viste al è plui che clâr che a van dilunc a esisti, intal nestri paîs, condizions obietivis e sogjetivis par un cambiament politic e sociâl.
Achì e va dilunc a esisti une maiorance che e vûl che la sô identitât nazionâl e vegni rispietade; achì e va dilunc a esisti une maiorance popolâr che e vûl che si rispieti il so dirit di decidi; achì e va dilunc a esisti une maiorance popolâr che e vûl un cambiament politic su fondis nazionâls e sociâls. Vuê, la çampe indipendentiste, ancje se e ricognòs che a son dificoltâts obietivis, ancje se e ricognòs che a àn rivât a blocâ almancul in part il procès di liberazion nazionâl, e à di dî a vôs alte che intal Paîs Basc a son lis condizions par un cambiament politic e sociâl. E vuê o volìn dîur ai incuisitôrs dal secul vincjesim-prin, a cui che al vûl sierâ cun mûrs la tiere e il mâr, che, di là di dut, la çampe indipendentiste no je nassude inta chest paîs par resisti e nancje par rispuindi.
O sin nassûts par vinci e o larìn a vinci!
O vin di dâ dongje fuarcis a çampe dal Partît Nazionalist Basc. O vin di meti adun un bloc storic, vuidât de çampe indipendentiste intune cun altris sogjets, di maniere di puartâ fint insom il progjet di liberazion nazionâl. E o vin di fâlu cun calme e cun atenzion, parcè che no si trate di un procès cence contradizions; a ‘nt saran, ma il probleme des contradizions al è di savêlis gjestî. Però, par che il procès al vegni sblocât, inviât e svilupât, al covente meti adun fuarcis. Al covente meti adun fuarcis par cambiâ i rapuarts cul stât. Inta chest paîs, duncje, o vin di dâ dongje fuarcis a çampe dal Partît Nazionalist Basc. E chest al è il secont dai grancj compits che la çampe indipendentiste si à dât, e o tacarìn a fâlu, cundut de repression, cundut dai pidiments che nus metaran su la strade; lu fasarìn cun pazience, cence presse, ma cun pas indenant reâi par creâ un bloc storic di lavoradôrs e lavoradoris, un bloc popolâr che al rivendichi a clâr la indipendence nazionâl dal Paîs Basc. Al è chest il nestri secont grant compit.
Il tierç compit che o vin, al è chel di infuartî lis nestris relazions cu la comunitât internazionâl. O vin simpri dit e vuê o tornìn a dîlu, che la risoluzion dal conflit e à di jessi fate inte suaze de Europe e e à di cjapâ dentri la comunitât internazionâl. Chel chi al è un lavôr che la çampe indipendentiste e à svilupât par agns, che no vin bandonât, che o vin di infuartî tai prossims mês par cirî la complicitât, la poie e il jutori de comunitât internazionâl par cjatâ fûr une soluzion democratiche dal conflit.
E par ultin, si varà di zuiâ la seconde part de partide che cualchidun al à bandonât intune citât de Europe centrâl intal ultin procès di negoziazion.
E si varà di fâlu parcè che no je altre soluzion dal negoziâ. Al è par chest che cuant che il siôr Rubalcaba al dîs: o le finîs o le finîs! No i rispuindìn: o o negoziais o o negoziais! O o negoziais o o negoziais!
O vuei che o sepis che il popul lavoradôr basc, che la classe operarie e i setôrs popolârs di chest paîs, ducj chei che o sin in vore par costruî un procès di liberazion nazionâl e sociâl inta chest paîs, no dismentearìn mai l’esempli che o vês dât, l’impegn che si sês cjapâts sù e l’impegn che o vês metût par cirî une soluzion dialogade e politiche al conflit tra il Paîs Basc e il stât spagnûl. Par nô o sês i miôr e simpri lu sarês!
Compagn dal om che 30 agns indaûr si à presentât denant des Nazions Unidis, la çampe indipendentiste si presente denant dai stâts, denant dal so popul e denant de comunitât internazionâl cuntune rame di ulîf inte man. Che nissun al lassi colâ cheste rame di ulîf!
Vive il Paîs Basc libar!


24/11/09

Paîs Basc: lis rispuestis ae propueste de ezkerra abertzale e la iniziative di EA


Ai 14 di Novembar, intant di une manifestazion che si è tignude a Altsasu, intal Paîs Basc, e de Conference internazionâl pai procès di pâs e pe risoluzion dai conflits che si è davuelte a Vignesie al è stât presentât il document “Un prin pas pal procès democratic: principis e volontât de çampe indipendentiste basche”. Dut câs la propueste e à cjatât une rispueste negative de bande des istituzions e des fuarcis politichis spagnolis. Il ministri spagnûl pal interni, Alfredo Pérez Rubalcaba, compagn dai rapresentants socialiscj (PSOE) e popolârs (PP), al à dite che no si trate di nuie di gnûf e al à invidât ducj i partîts a isolâ la çampe indipendentiste basche. Lis sôs peraulis, dut câs, no àn cjatât masse acet framieç dai partîts bascs. I rapresentants dal Partît Nazionalist Basc (PNV) a àn mostrât reazions diferentis: cualchidun al à fevelât di novitât impuartante di cjalâ cun atenzion, cualchidun altri, invezit, al à mostrât plui dubis, ma al à ancje dite di nô “ai cjants di sirene di Rubalcaba”. Une vore plui di interès pe propueste al è rivât di Eusko Alkartasuna, Ezker Batua e di moviments politics bascs plui piçui tant che Alternatiba e Lokarri che a àn ancje invidât ETA e meti jù lis armis par favorî il svilup di un procès di pâs.

Ai 21 di Novembar, invezit, Eusko Alkartasuna e à presentât in maniere uficiâl la sô propueste par un acuardi des fuarcis che si batin pe indipendence dal Paîs Basc. In pratiche, si propon di meti adun dutis lis fuarcis de çampe indipendentiste basche, pûr che a operin dome cun mieçs politics e pacifics, intune aleance che e sedi po vierte ae colaborazion ancje cun chei partîts che a ricognossin il dirit ae autodeterminazion dal popul basc e la libertât plene di ducj i partîts politics a difindi in maniere democratiche i lôr principis. Si trate, duncje, di un pas indenant par rivâ a di un sogjet politic che al meti adun dutis lis fuarcis impegnadis par rivâ a di une plene sovranitât dal Paîs Basc.

Font: Gara, 15-22/11/09


Italie: plui impegn pe tutele dai cravuats dal Molîs


Garantî cun plui fuarce il patrimoni linguistic, culturâl e sociâl e i dirits istituzionâi dai cravuats dal Molîs. Al è chest l’impegn che si à cjapât il president di cheste Regjon taliane, Michele Iorio, in ocasion de visite dal president de Cravuazie, Stjepan Mesić. Chest impegn, al à spiegât Iorio, al cjatarà puest intal gnûf statût che la aministrazion regjonâl e je daûr a preparâ. Il president dal Molîs si à ancje impegnât, cun risorsis regjonâls, a evitâ che la riforme scolastiche decidude a nivel statâl e puedi penalizâ lis scuelis che si cjatin intai trê comuns molisans là che e vîf la minorance di lenghe cravuate, o sei Filič / San Felice, Kruč / Acquaviva Collecroce e Mundimitar / Montemitro.

Font: Rinascita Balcanica, 20/11/09


Italie: rignuvîts i progjets universitaris su lis minorancis in Trentin


Daspò de sperimentazion fate vie pal an academic 2008 – 2009, la Regjon Trentin – Sud Tirôl e à concuardât cu la universitât di Trent di lâ indenant e di infuartî il progjet di formazion e di ativitâts didatichis e di ricercje a pro des comunitâts minorizadis di chel teritori. A son cuatri i percors previodûts dal progjet: insegnament di linguistiche des varietâts todescjis feveladis in Trentin; formazion di grups di vore su la didatiche par ladins, mochens e zimbars; azions par infuartî lis competencis linguistichis dai operadôrs e dal personâl public a contat cun chestis comunitâts; e promozion de ricercje su chestis tematichis.

Font: Regjon Autonome Trentin – Sud Tirôl, 19/11/09


Gales: rapuart sul aument des competencis de Assemblee nazionâl


Un vôt a pro dal aument des competencis gjestidis de Assemblee nazionâl dal Gales al è pussibil, ma nol è garantît al cent par cent. E je une des indicazions che a rivin dal rapuart prontât de All Wales Convention, un organisim metût sù dal guvier galês par lâ plui a fonts inte cuestion. Il document al dîs che tancj citadins no capissin il sisteme cumò in vore che al previôt il trasferiment di competencis, a planc e une par volte, dal Parlament britanic ae Assemblee dal Gales. Ancje par chest, une buine fete di citadins galês e varès miôr un trasferiment di dutis lis competencis legjislativis intai setôrs che Westminster al à decidût di afidâ al Gales. Daûr dal rapuart de convenzion, in dì di vuê, il 47% dai galês al votarès a pro di un trasferiment plen des competencis e il 37% cuintri. In Gales ducj i partîts a somein cjatâsi in cunvigne par davuelzi un referendum sul argoment, ma a van ancjemò cui pîts di plomp par vie des consecuencis pesantis che a podaressin rivâ in câs di un risultât negatîf dal vôt.

Font: BBC, 18/11/09


Galizie: indignazion pe sentence sul afidament par resons linguistichis


E à lassât scaturîts i galizians la decision di un judiç di Madrid che, intun procediment pal afidament dai fîs, al à doprât ancje motivazions linguistichis par gjavâ la custodie di dôs frutis ae mari galiziane par dâle al pari castilian. Daspò di une separazion avonde tribulade, là che il pari al veve mancjât ai siei oblics di custodie condividude, lis dôs frutis a jerin ladis vie di Madrid par vivi cu la mari in Galizie, dulà che a vevin tacât a frecuentâ une scuele cun lenghe veicolâr galiziane di Vigo. Il judiç di Madrid al à justificât l’afidament al pari ancje cul fat che studiâ par galizian al varès causât un dam pes frutis par vie che il galizian “nol à nissune utilitât pratiche” fûr de Galizie. La decision e à fat saltâ su juriscj, politics, operadôrs culturâls e citadins galizian che a àn fevelât di decision falsade di prejudizis, anticostituzionâl o, cence zîrs di peraulis, di stamp razist.

Font: Vieiros Galiza Hoxe, 17-18/11/09


Irlande: al torne a saltâ fûr il setemanâl Foinse


Cui 18 di Novembar al è tornât fûr Foinse, il setemanâl par gaelic irlandês che al veve sierât cualchi timp indaûr. Il gjornâl, che si presente cuntune muse gnove sei te grafiche che tai contignûts, al ven dât fûr a gratis, une volte par setemane, cul cuotidian Irish Independent che al à passe 550 mil letôrs. Par cumò al jes cun 24 pagjinis a colôrs, ma e je la pussibilitât che al cressi se lis robis a laran ben. Cun di plui, si previôt ancje un suplement periodic (Foinse Óg) pensât di pueste pai fruts.

Font: Gaelport, 17/11/09


Cossovo: elezions municipâls boicotadis dai serps


Pai osservatôrs internazionâi, lis primis elezions municipâls in Cossovo daspò de proclamazion de indipendence si saressin davueltis in maniere avonde regolâr. Dut câs, in plui de metât dai 36 comuns là che si votave, nissun dai candidâts al à passât il 50% des preferencis e, duncje, si varà di tornâ al vôt ai 13 di Dicembar pal secont turni. In cinc comuns a àn vinçût i rapresentants dal Partît Democratic dal Cossovo (PDK) vuidât dal prin ministri Hashim Thaçi; in cuatri la vitorie e je lade ai candidâts de Aleance pal Avignî dal Cossovo (AAK) che intal parlament cossovan si cjate ae oposizion; inte capitâl Pristina e in altris doi comuns a àn vinçût i candidâts de Leghe Democratiche dal Cossovo (LDK) vuidade dal president cossovan Fatmir Sejdiu. Il gnûf sindic di Mamusha, invezit, al sarà un rapresentant dal Partît Democratic Turc dal Cossovo (KDTP) che al rapresente la minorance turche dal paîs. Intai comuns a maiorance serbe si à vude une situazion plui ingredeade. A Gracanica, là che la partecipazion e je stade tor dal 23%, al à vinçût il candidât dal Partît Liberâl Serp (SLS), ma dutis chês altris formazions politichis serbis a fevelin di imbrois. In altris localitâts serbis, invezit, si à boicotât il vôt e la partecipazion eletorâl e je lade di un massim dal 6,64% a di un minim dal 0,75%.

Font: Balkan Insight, 16/11/09; Món Divers, 18/11/09


Sahara ocidentâl: ativiste “secuestrade” di Maroc e Spagne


A son daûr a cressi ogni dì di plui lis protestis internazionâls cuintri dal Maroc pal câs de ativiste saharawi pai dirits umans Aminatu Haidar. Ai 13 di Novembar, la femine, che e tornave dai Stâts Unîts dulà che e veve ritirât il premi Kennedy pai dirits umans, e je stade blocade des autoritâts marochinis alì dal aeropuart de capitâl saharawi El-Aaiún che, prime i àn secuestrât il passepuart, e daspò di un interogatori su lis sôs ideis politichis le àn imbarcjade a fuarce suntun avion che al è aterât a Lanzarote, intes isulis Canariis. Achì, lis autoritâts spagnolis, prime le àn obleade a passâ la frontiere e po i àn impedît di tornâ a imbarcjâsi parcè che no veve il passepuart. Aminatu Haidar e à inviât un siopar de fam par denunciâ lis autoritâts marochinis e spagnolis che i impedissin di tornâ a cjase. La sô situazion e à jevât la proteste dai militants saharawi in patrie e ator pal mont, dai grups di solidarietât pal popul saharawi, des organizazions internazionâi pai dirits umans (tant che Amnesty International e Human Rights Watch) e di diviers rapresentants politics, tra chescj ancje une trentine di europarlamentârs, che a denunciin lis autoritâts marochinis e spagnolis pe violazion dal dirit internazionâl. Daspò des protestis, il guvier spagnûl al à fat savê di jessi disponibil a ricognossii il status di rifugjât politic, ma Aminatu Haidar e domande dome di tornâ a cjase dai siei fîs e si refude di acetâ un tratament che la Spagne i dinee a ducj chei altris saharawis perseguitâts dal Maroc.

Font: Ambassade RASD Rome, 14-21/11/09; Europa Press, 20-21/11/09


Cornualie: gnovis azions par promovi la lenghe corniche


Un altri piçul pas indenant pal cornic, la lenghe celtiche fevelade in Cornualie che, fin a cualchi an indaûr, e vignive aromai calcolade di lenghe muarte. Cun di fat, il Consei regjonâl al à fatis buinis une schirie di misuris par incressi la presince dal cornic intal setôr public. In particolâr, si à decidût di doprâ cheste lenghe ancje in cualchi publicazion uficiâl de aministrazion regjonâl, di voltâ il sît internet de aministrazion regjonâl ancje par cornic e di fâ in forme bilengâl la gnove cartelonistiche informative dilunc des stradis locâls.

Font: BBC, 11/11/09; Nationalia, 18/11/09; Vieiros Galiza Hoxe, 21/11/09


Paîs Catalans: consultazions su la indipendence cun osservatôrs internazionâi


A saran sù par jù 130 i comuns catalans là che ai 13 di Dicembar si davuelzaran des consultazions su la indipendence sul model di chê che si veve tignude a Arenys de Munt ai 13 di Setembar. Chestis votazions, che a son stadis sburtadis dal coordenament pe consulte su la indipendence (Coordinadora per la Consulta sobre la Independència) a son cjaladis cun interès ancje fûr de Catalogne, massime inta chês altris nazions cence stât. Si previôt, duncje, la presince di osservatôrs internazionâi inviâts di diviers partîts nazionalitaris europeans. A àn za confermât la lôr partecipazion osservatôrs di iRS (indipendentzia Repubrica de Sardigna) e di Corsica Libera. Altris partîts, invezit, àn za dât la lôr poie ae iniziative, ma a son ancjemò daûr a decidi in ce maniere partecipâ: tra chescj a son il Sinn Féin e i moviments che a fasin part de Aleance Libare Europeane tant che il SNP, il Plaid Cymru e il Bloque Nacionalista Galego.

Font: Nationalia, 09/11/09


15/11/09

SPECIÂL Un troi gnûf pe pâs: lis propuestis di bascs e curdis a Vignesie pe soluzion politiche dai conflits


Partî dai procès di pâs za inviâts par sburtâ une soluzion politiche ancje par chei conflits che a son inmò in vore. Al jere chest l’intindiment de conference inmaneade îr, alì de biblioteche marçane, dal Centri pe pâs dal comun di Vignesie cu la partecipazion, tra i altris, de avocate basche Jone Goirizelaia (in rapresentance de çampe indipendentiste basche), dal parlamentâr nordirlandês Raymond McCartney (dal dipartiment pai forescj dal Sinn Féin), de deputade curde Emine Ayna (presidente dal DTP, partît de comunitât curde in Turchie), di Irfan Dundar (avocat di Abdullah Ocalan), e dal avocat sudafrican Brian Currin (che al è intervignût tant che mediatôr ancje intai conflits de Irlande dal Nord, dal Sri Lanka e dal Paîs Basc).

Il moment plui impuartant de zornade al è stât, dal sigûr, chel de leture dal document “Un prin pas pal procès democratic: principis e volontât de çampe indipendentiste basche” de bande di Jone Goirizelaia. Une leture che e je stade fate intal stes moment ancje a Altsasu, intal Paîs Basc, di passe un centenâr di rapresentants de ezkerra abertzale. Si trate di un document in siet ponts che al met lis fondis par une gnove propueste di soluzion politiche dal conflit che e fâs siei i principis di Mitchell (che pe soluzion dal conflit a previodin dome l’ûs di struments democratics e la rinuncie a doprâ la fuarce) che a vevin permetût di inviâ il procès di pâs in Irlande dal Nord.

E je une propueste significative e gnove che e varès di jessi cjapade sù, no dome dai guviers interessâts in maniere direte dal conflit, ma ancje di chei altris stâts europeans, al à comentât l’avocat Brian Currin che al à metût a disposizion la sô esperience di mediatôr internazionâl. Par Currin cumò si à di preparâ il teren par imbastî un procès politic par risolvi il conflit, cuntune tregue de bande di ETA, ma ancje cu la liberazion dai rapresentants de çampe indipendentiste basche che a son stât arestâts intant che a preparavin chest document e cu la abolizion de leç spagnole sui partîts. L’avocat sudafrican, dut câs, al à mostrât diviers dubis su la volontât reâl dal guvier spagnûl di cjapâ il troi de soluzion politiche dal conflit.

La fonde par inviâ un procès di pâs e passe pal ricognossiment dal aversari e pe eliminazion di precondizions par inviâ lis tratativis, al à dite Currin. Un tant al vâl pal Paîs Basc, ma ancje pal Kurdistan. Propit i rapresentants curdis a àn fat il pont su la situazion di repression che a son daûr a patî e sul dinei totâl de lôr esistence tant che popul de bande des autoritâts turchis. Dut câs, a àn ancje presentât i lôr indreçaments par une soluzion politiche dal conflit che e passe par un procès di autodeterminazion interne, ven a dî: ricognossiment nazionâl, plene autonomie, ma cence rivâ a di une indipendence dal Kurdistan.


di Carli Pup


La gnove propueste de çampe indipendentiste basche pe soluzion politiche dal conflit


Il document fat indenant de çampe indipendentiste basche a Vignesie e a Altsasu si svilupe su siet ponts che o lin chi disot a presentâ:


1. La volontât popolâr pandude par viis pacifichis e democratichis e rapresente l’unic riferiment dal procès democratic di soluzion dal conflit, sei par permeti di inviâlu e di svilupâlu pal miôr, sei par rivâ ai acuardis che a varan di jessi confermâts de citadinance. Dilunc vie di dut il procès, la çampe indipendentiste basche, cemût che a varessin di fâ ancje chei altris sogjets, si impegne a rispietâ ad in plen lis decisions che, in maniere libare, pacifiche e democratiche, a cjaparan i citadins e lis citadinis baschis.


2. L’implant juridic e politic che, in cualsisei moment, a ‘nt vignarà fûr al à di jessi il risultât de volontât popolâr e al à di garantî i dirits a ducj i citadins e a dutis lis citadinis. Lis suazis legâls in vore in chel moment no puedin pidimentâ o limitâ la volontât popolâr libare e pandude in maniere democratiche, si ben a àn di garantîle.


3. I acuardis che a vignaran fûr intal svilup dal procès democratic a varan di rispietâ e di regolâ i dirits ricognossûts sei inte Declarazion Universâl dai Dirits dal Om, intal Pat Internazionâl dai Dirits Economics, Sociâi e Culturâi e intal Pat Internazionâl dai Dirits Civîi e Politics, sei intal rest de normative internazionâl sui dirits dal om, tant individuâi che coletîfs, e tra chescj la Cjarte dai Dirits des Feminis.


4. Il dialic politic inclusîf e cun paritât di condizions al rapresente l’imprest principâl par rivâ a acuardis tra lis diviersis sensibilitâts politichis dal paîs. La çampe indipendentiste basche e declare la sô volontât plene di jessi cjapade dentri ta chest dialic.


5. Inte suaze dal procès democratic, il dialic tra lis fuarcis politichis al à di tignî di obietîf un Acuardi Politic risolutîf che al varà di jessi fat bon de citadinance. L’acuardi che al vignarà fûr nol varà dome di garantî che ducj i progjets politics a puedin jessi difindûts in condizions di paritât di oportunitâts e cence nissune forme di coercizion o di interference, ma ancje che a puedin jessi metûts in vore se chest al è il desideri pandût de maiorance de citadinance basche par mieç dai procediments legâi adats.


6. Il procès democratic al à di svilupâsi cence nissune forme di violence e cence interferencis, e dome par mieç di viis e di mieçs politics e democratics. O partìn convints che cheste strategjie politiche e permetarà pas indenant par mieç dal Procès Democratic. Il Sud Afriche e la Irlande a ‘nt son un esempli.


7. O confermìn il nestri impegn cu la propueste di Anoeta. Daûr di chê, si à di imbastî un procès di dialic e un acuardi tra i partîts, cun paritât di condizions tra lis diviersis fuarcis politichis dal paîs, che al permeti di meti sù une suaze democratiche là che ducj i citadins a puedin decidi sul lôr avignî in maniere libare e democratiche, cence nissun limit fûr che la volontât popolâr. O crodìn che chest procès al vedi di fondâsi sui principis dal senatôr Mitchell.


Di chê altre bande, si à di inviâ un procès di negoziazion jenfri ETA e il Stât spagnûl che al fronti la smilitarizazion dal paîs, la liberazion dai presonîrs e des presoniris politichis baschis, il tornâ dai esiliâts e des esiliadis, e un tratament just par dutis lis vitimis dal conflit.

Par dut chest, o confermìn la nestre posizion cence risiervis a pro di un procès politic pacific e democratic par rivâ a di une democrazie inclusive là che il popul basc, libar e cence intimidazions di sorte, al decidi in maniere libare il so avignî.


Euskal Herria, ai 14 di Novembar dal 2009


10/11/09

Paîs Basc e Kurdistan: apontament a Vignesie par inviâ i procès di pâs


Iniziative une vore impuartante cheste sabide a Vignesie: si trate de Conference internazionâl pai procès di pâs e pe risoluzion dai conflits, inmaneade dal Centri pe pâs dal Comun di Vignesie, intune cun Krossing / Planet K, Marco Polo System, Associazione Europa Levante, e cu la colaborazion de Biblioteche Marçane. La iniziative si davuelzarà sabide ai 14 di Novembar, alì de antisale de librarie sansoviniane de Biblioteche Marçane, a tacâ des 10 di matine. Si fevelarà de esperience sudafricane e di chê irlandese, par frontâ po lis prospetivis par un procès di pâs intal Paîs Basc e in Kurdistan.

Font: Centri pe pâs dal Comun di Vignesie, 06/11/09


Paîs Basc: campagne par sburtâ i media bascs in Iparralde


L’Ufici public pal euskara, cu la colaborazion di 15 mieçs di comunicazion che a doprin la lenghe basche, al à presentât la campagne informative che al puartarà indenant tai prossims mês par fâ cognossi miôr la ufierte comunicative par euskara che si cjate intes trê provinciis dal Paîs Basc setentrionâl: Lapurdi, Navare setentrionâl e Zuberoa (che si cjatin dentri dal stât francês). Al covente che i citadins che a fevelin par basc a puedin informâsi inte lôr lenghe – al à spiegât il president dal Ufici, Max Brisson – e, duncje, la stampe locâl e à une funzion une vore impuartante par permeti al euskara di vivi e di svilupâsi. La campagne, che e costarà 60 mil euros, e je stade anticipade di une azion indreçade aes impresis locâls par che a incressin la lôr presince publicitarie sui mieçs di comunicazion in lenghe basche. La iniziative e previôt manifescj e cartelons ator pai lûcs plui frecuentâts, panei sui autobus, publicitâts par radio e tes salis cinematografichis e speciâi su la stampe locâl dedicâts ai media che a doprin l’euskara. La campagne e je indreçade massime ai zovins, par chest si à decidût di sburtâ la iniziative ancje cul jutori di grups musicâi dal puest.

Font: Gara, 05/11/09


Gales: sì de Assemblee ae propueste pal passaç dai podês sul galês


La Assemblee nazionâl dal Gales e à fate buine une propueste pal trasferiment di podês su la lenghe galese. Il test al à di jessi aprovât dal Parlament britanic prime di podê jentrâ in vore. Si trate dal prin pas par rivâ a di un trasferiment des competencis su la lenghe galese di Londre a Caer Dydd / Cardiff e, duncje, par imbastî une legjislazion gnove sul galês. La propueste e nas des tratativis che si son davueltis ta chescj mês tra lis delegazions dai doi guviers. Dut câs, diviers parlamentârs de maiorance a àn contestât il test finâl de propueste par vie che lu calcolin une riduzion dai podês che a varessin vût di jessi trasferîts di Londre e che a jerin dentri inte prime version dal document metude jù di un grup di vore nomenât de Assemblee dal Gales. Il ministri pal patrimoni culturâl, Alun Ffred Jones, al à rispuindût che lis competencis previodudis di cheste propueste a permetaran di rispietâ i impegns cjapâts cui eletôrs de coalizion di guvier (Laburiscj e Plaid Cymru). Dut câs, il document al è stât criticât ancje des organizazions impegnadis pai dirits linguistics dai galês.

Font: BBC, 03/11/09


Frisie: al Liet International a vincin inmò i sami


La seste edizion dal Liet International, il plui impuartant festival musicâl european in lenghe minoritarie, e je stade vinçude inmò une volte di un grup sami (cuatri vitoriis in sîs edizions). La manifestazion si è davuelte a Ljouwert / Leeuwarden, la capitâl de Frisie. La formazion sami SomBy si è plaçade par un pêl denant dal grup sart Dr. Drer & CRC Posse, che al à vinçût il premi dal public, e dal cjantautôr furlan Lino Straulino. Ae finâl dal festival a partecipavin ancje musiciscj che a cjantavin par asturian, bas todesc, carelian, frison, gaelic scozês, irlandês, latgalian, e ocitan. La prossime edizion de manifestazion si davuelzarà a Inbhir Nis / Inverness, in Scozie. Ancje chest an il festival al à vût un grant impat mediatic cun diretis e speciâi trasmetûts de BBC, de CNN International, de radiotelevision svedese, de frisone Omrop Fryslân, de olandese Wereldomroep e di altris ancjemò.

Font: Eurolang, 03/11/09


Paîs Catalans: il cine catalan al sbarcje a Hollywood


La Academie dal Cine Catalan, intune cu la Cineteche Americane, e à inmaneât a Hollywood une manifestazion dute dedicade ae cinematografie in lenghe catalane. Intant de iniziative a son stâts proietâts undis dai miôr films produsûts par catalan ta chescj agns. L’obietîf de manifestazion al è di presentâ la ufierte cinematografiche in lenghe catalane al marcjât nordamerican, ma soredut di rivâ a otignî une partecipazion direte intal procès di selezion des candidaturis pai Oscar che i permeti di superâ i pidiments leâts ae partignince statâl.

Font: VilaWeb, 03/11/09


Bretagne: passâts i 30 mil articui par breton su Wikipedia


Nassude intal 2004, la version in lenghe bretone de Wikipedia e à passât che al è pôc i 30 mil articui. Un risultât che le met al prin puest tra lis lenghis celtichis e che le svicine al grup des cincuante lenghis plui dopradis su cheste enciclopedie libare in rêt, ven a dî denant di un biel trop di lenghis di stât. Dut câs, a vuidâ il grup des lenghis minorizadis presintis su Wikipedia al è il catalan che al ocupe la posizion numar 15 cun passe 207 mil articui. In buine posizion o cjatìn po ancje il galizian e il basc.

Font: Món Divers, 02/11/09


Paîs Basc: sbassât il nivel dal basc intes scuelis CAB


L’esecutîf socialist, che al vuide la Comunitât Autonome Basche cuntun guvier di minorance, al à decidût une schirie di cambiaments no di pôc intai curicui educatîfs pes scuelis de infanzie, pes primariis e pes secondariis. Une des modifichis plui impuartantis e interesse l’euskara che nol sarà plui la lenghe veicolâr principâl dilunc vie dal percors educatîf. Ta cheste maniere – e spieghe la ministre pe educazion Isabel Celaá – si rivarà a di un “bilinguisim ecuilibrât” che però, intai fats, al larà a favorî il castilian. Tra lis novitâts o cjatìn ancje la proibizion di doprâ il tiermin “Euskal Herria” fûr che intai ambits culturâi e linguistics: in ducj chei altris setôrs, di fat, impen di chest non si varà di doprâ Comunitât Autonome Basche o Euskadi. Lis modifichis – e zonte la ministre pe educazion – a coventin par impedî che lis scuelis baschis a sedin “un imprest di indotrinament nazionalist”.

Font: Gara, 02/11/09


Scozie: i LibDems no poiaran il referendum su la autodeterminazion


E va di rive sù la strade inviade dal Partît Nazionâl Scozês (SNP) par rivâ a di un referendum su la autodeterminazion de Scozie. Cun di fat, par podê imbastî la votazion e covente une leç di pueste e i indipendentiscj scozês no àn avonde vôts in Parlament par rivâ a fâle passâ. L’SNP al pues contâ su la poie dai Verts e di une deputade indipendente, ma i mancjin ancjemò un pôcs di vôts par vê la maiorance. Diviers parlamentârs liberâi democratics, si ben che contraris ae indipendence, a vevin declarât di jessi a pro dal referendum, ma daspò di une riunion a puartis sieradis che si è davuelte ai 30 di Otubar a àn vût di adatâsi ae linie decidude dal dirigjent dal partît, Tavish Scott, che al è cuintri dal vôt referendari. La maiorance dai citadins e à pandût la volontât di dî la sô sul avignî de Scozie – a àn comentât i dirigjents dal SNP – e i liberâi democratics si cjataran a paiâ la lôr decision cuant che si tornarà a votâ.

Font: BBC, 01/11/09; Vieiros Galiza Hoxe, 01/11/09; Món Divers, 01/11/09


Gales: i citadins a domandin plui competencis pe Assemblee nazionâl


Daûr di une inchieste davuelte dal istitût YouGov, il 63% dai citadins galês al vûl che il guvier al imbastissi un referendum sul aument des competencis aministradis de Assemblee nazionâl dal Gales. In pratiche, l’obietîf al è chel di rivâ a vê i stes podês che al à za il Parlament scozês. I doi partîts che a formin la aleance di guvier – i Laburiscj e i nazionalitaris dal Plaid Cymru – a son a pro dal referendum, ma prime di inmaneâlu a vuelin vê une cierte sigurece sul so risultât positîf. In dì di vuê, il 42% dai galês al è a pro di un aument des competencis, il 38% al è cuintri e, duncje, la bataie si zuiarà sul 20% di citadins che nol à ancjemò decidût cemût che al votarà in câs di referendum.

Font: Món Divers, 28/10/09


Belgjiche: crisi rimandade in graciis de comunitât gjermanofone


Al è stât il Parlament de comunitât gjermanofone, la plui piçule des trê comunitâts che a formin la Belgjiche, a evitâ une gnove crisi di guvier. Cun di fat, par mieç de procedure sul cussì clamât “conflit di interès”, la Assemblee de comunitât di lenghe todescje e à rivât a rimandâ di cuatri mês il dibatiment sul avignî dal distret eletorâl di Brussel-Halle-Vilvoorde che al riscjave di fâ colâ il guvier za clopadiç de Belgjiche. Cun di fat, une des condizions fatis indenant dai partîts flamants par poiâ la riforme dal stât, al è che i citadins di lenghe francese che a vivin intes circoscrizions di Brussel che a son in teritori flamant no puedin plui votâ pai partîts valons cemût che al sucêt in dì di vuê. La propueste, dut câs, no plâs par nuie ai partîts valons e cussì, propit su chest pont, si riscjave di fâ colâ il guvier federâl. L’intervent dal Parlament de comunitât gjermanofone al à dât cuatri mês di timp par cjatâ fûr une mediazion, ma al à ancje jevât lis critichis duris dai politics flamants

Font: Món Divers, 28/10/09


Irlande: si domande ancje a Strasburc une leç pal gaelic intal Nord


L’europarlamentâr irlandese Bairbre de Brún (Sinn Féin) e je intervignude intal Parlament di Strasburc par marcâ la impuartance di rivâ a di une leç pe lenghe gaeliche ancje in Irlande dal Nord. L’intervent in aule al ven daûr di une letare indreçade al prin ministri nordirlandês e al president dal Parlament european sotscrite di un grup di deputâts di diviers paîs là che si lamentin i ritarts tal fâ buine la leç su la lenghe irlandese de bande des istituzions de Irlande dal Nord. Une leç pal gaelic – e à dite la de Brún – in plui di jessi un pas impuartant pal rispiet dai dirits di cui che lu fevele e un imprest di svilup pe lenghe, e permetarès di dispoliticizâ ancje in Irlande dal Nord la cuestion de lenghe.

Font: Eurolang, 27/10/09


27/10/09

Ocitanie / Paîs Basc: in miârs in place pai dirits linguistics


Ai 24 di Otubar passe 20 mil personis (ma cualchidun al fevele di cuasi 30 mil) a àn invadût in maniere pacifiche lis stradis di Carcassona / Carcassone par rivendicâ il dirit di podê doprâ ad in plen la lenghe ocitane, ven a dî une politiche linguistiche pe promozion e pal svilup dal ocitan a tacâ de scuele, un servizi public radiotelevisîf in lenghe d’òc, e il ricognossiment di un status legâl par dutis lis lenghis minorizadis dal stât francês. La iniziative e je stade inmaneade dal coordenament “Anem Òc!” che al met adun l’Istitût di Studis Ocitans, lis Calandretas, Òc-Bi, Felibrige, FELCO e altris grups ocitans. I manifestants a son rivâts di dute la Ocitanie, ancje de Val di Aran e des valadis ocitanis dal Piemont. Ae iniziative a àn partecipât ancje delegazions di altris comunitâts minorizadis dal stât francês.

Inte stesse zornade uns 5 mil personis a àn manifestât pes stradis di Baiona / Bayonne par domandâ il ricognossiment uficiâl de lenghe basche e il rispiet dai dirits linguistics de comunitât basche ancje intal stât francês. A inmaneâ la manifestazion a son stadis lis organizazions Euskal Konfederazioa e Kontseilua.

Font: Vilaweb, 24-25/10/09; Gara, 25/10/09; Le Journal du Pays Basque, 24/10/09


Paîs Catalans: gnove menace ae TV3 intal Paîs Valenzian


Il tribunâl superiôr di justizie dal Paîs Valenzian al à autorizât il guvier di cheste comunitât autonome a sierâ il ripetitôr che Acció Cultural del País Valencià e veve tirât sù a Perenxisa. L’implant al permet al segnâl de television par catalan TV3 di cuvierzi la citât di València e lis provinciis dulintor, là che a vivin plui o mancul un milion e mieç di personis. La volontât dal guvier valenzian (in man al PP) di blocâ il segnâl e jere stade fermade fin cumò propit de magjistrature, ma la decision dal tribunâl superiôr e va te direzion contrarie. La sentence e à lassât la bocje garbe a Acció Cultural che si domande cemût che si pues permeti al guvier valenzian di limitâ il segnâl di une television publiche là che nol à nissune competence.

Font: Vilaweb, 21/10/09