11/02/22

Paîs Catalans: lis fameis a jentrin te bataie pe scuele di Canet

Ai 4 di Fevrâr lis fameis de scuele “Turó del Drac” di Canet de Mar, là che il tribunâl superiôr di justizie de Catalogne al à imponût un 25% di insegnament par castilian, a àn presentât ae cort une istance par partecipâ ae cause come part coinvolte. L’intindiment al è chel di pandi la volontât maioritarie des fameis di mantignî il sisteme a imersion par catalan in vore te scuele e di domandâ la sospension des misuris che a imponin il castilian intun cuart des oris di lezion. Si trate de prime volte che lis fameis di une scuele a fasin un pas dal gjenar e un tant al diven dal fat che nissun, ni tal dipartiment de educazion e tant mancul la magjistrature, i à permetût di difindi la lôr posizion in mert al cambi di model educatîf imponût ai lôr fîs. Il coletîf dai gjenitôrs al conteste l’ûs politic che al è stât fat dai lôr fruts e nol acete la imposizion di misuris decidudis cence tignî in nissun cont criteris pedagogjics, sociâi e linguistics.

Font: VilaWeb, 04/01/22

Asturiis: gnove manifestazion pe uficialitât des lenghis propriis

Ai 3 di Fevrâr centenârs di personis a àn manifestât a Uviéu / Oviedo formant une grande “O” ator dal Parlament des Asturiis par reclamâ la uficialitât des lenghis propriis (l’asturian ma ancje il galizian fevelât inte part plui ocidentâl de Comunitât). La mobilitazion, inmaneade de Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana, e je continuade po denant dal palaç de presidence dal guvier. I manifestants a domandin di sblocâ i lavôrs pe modifiche dal Statût di autonomie che, tra lis novitâts, a varessin di previodi ancje il ricognossiment de uficialitât des lenghis propriis dongje dal castilian. Ae maiorance progressiste i mancje un vôt in Parlament par podê procedi cu la riforme e la uniche pussibilitât e je la poie dai conservadôrs dal Foro che però, par garantî il lôr vôt a pro, a son daûr a poni cundizions che no jentrin cu la riforme statutarie.

Font: Gente Digital, 03/02/22

Galizie: il setôr audiovisîf al reclame un leç par garantî il galego

Te facoltât di siencis de comunicazion de universitât di Sant Jacum di Galizie (USC) e je stade presentade la Iniciativa polo audiovisual en galego cun chê di rivendicâ il rispiet dai dirits de lenghe galiziane dentri de gnove leç gjenerâl su la comunicazion audiovisive che il guvier spagnûl al è daûr a imbastî. In particolâr, dongje dal domandâ il rispiet de diversitât linguistiche dal stât spagnûl, si propon di specificâ lis cuotis di programazion di contignûts produsûts in Galizie e par galego intes televisions e tes plateformis in linie. La iniziative e nas de colaborazion tra A Mesa pola Normalización Lingüística cul grup di studi sui audiovisîfs de universitât e cun diviersis organizazions di categorie o sindacâls dal setôr.

Font: Nòs Diario, 03/02/22

Paîs Basc: prins cors par alenadôrs di balon par euskara

Il guvier de Comunitât Autonome Basche e la federazion provinciâl dal balon de Gipuzkoa a àn presentât un acuardi di colaborazion che, tra lis altris robis, al permet di ufrî i cors UEFA (e tal specific i cors UEFA B e UEFA C) par alenadôrs di balon in lenghe basche. E je la prime volte che chescj cors a vegnin fats in maniere uficiâl intune lenghe minorizade. Il plan di promozion dal euskara intal sport al ponte a sburtâ l’ûs de lenghe basche framieç des categoriis locâls e in particolâr chês zovanîls là che al è plui facil incidi sui ûs linguistics. In dì di vuê si calcole che metât dai fruts e dai fantats tra i 8 e i 18 agns iscrits aes societâts di balon de Gipuzkoa a fevelin par basc. Par favorî l’ûs de lenghe proprie al è duncje impuartant che si ricjatin intun ambient che ju sburte inta cheste direzion e, ta cheste suaze, e je centrâl la funzion dai alenadôrs, dal grup tecnic e de societât stesse.

Font: Noticias de Gipuzkoa, 02/02/22

Galizie: te USC un cuart des oris di docence a son par galego

Daûr dal ultin studi sui ûs linguistics de universitât di Sant Jacum di Galizie (USC) al ven fûr che tal an academic 2021 – 2022 lis oris di insegnament par galizian a son il 23,40% dal totâl. La percentuâl e cres invezit intai masters là che si rive al 33,75%. La situazion dut câs e cambie avonde daûr de facoltât e dal cors di lauree. La situazion miôr e je chê de lauree par mestris di educazion infantîl e primarie, disponibile al 100% par galego. La facoltât cun plui oris di insegnament par galizian e je chê di siencis de comunicazion, là che si è sul 96%. Il studi al mostre ancje une tindince divierse intal ûs de lenghe proprie a seconde de categorie professionâl cui assegniscj di ricercje – prin scjalin de cariere academiche – che a doprin il galizian par cuasi il 44% des lôr oris di docence.

Font: USC, 02/02/22

Europe: dirits dai deputâts curdis, Turchie condanade de ECHR

Pal tribunâl european dai dirits umans (ECHR) la Turchie e à violât la libertât di espression dai parlamentârs dal Partît Democratic dai Popui (HDP), moviment di racuelte de comunitât curde, cuant che ur à gjavât la imunitât par podê procedi cuintri di lôr sul plan judiziari. Cundut che e jere stade sostignude tal 2016 cuntun at parlamentâr de coalizion di guvier e di une part de oposizion, pe cort europeane la decision di gjavâur la imunitât ai deputâts dal HDP e va cuintri de Costituzion turche. Fin dal principi i moviments pai dirits umans a vevin acusât il president turc Erdogan di vê imbastît cheste iniziative par cidinâ ducj i siei oposidôrs principâi. La eliminazion de imunitât e à permetût, par esempli, di tignî in preson par passe cinc agns i doi copresidents dal Partît Democratic dai Popui, Selahattin Demirtaş e Figen Yüksekdağ. Su la fonde de sentence dal tribunâl european dai dirits umans, si domande di liberâ i parlamentârs dal HDP ancjemò impresonâts e di sierâ dutis lis causis cuintri di lôr che a restin in pîts.

Font: Balkan Insight, 01/02/22

Galizie: in vore la cuarte edizion di “21 días co galego e +”

Il prin di Fevrâr e je partide la cuarte edizion dal program “21 días co galego e +”, inviât dal guvier de Galizie par promovi l’ûs de lenghe proprie framieç dai students des superiôrs. La iniziative e previôt che, par 21 dîs, i zovins a sedin sostignûts intal doprâ simpri il galizian sei dentri che fûr de scuele in maniere di incressi lis lôr capacitâts linguistichis e di sburtâju a cjapâ cussience dal valôr e des potenzialitâts de lenghe proprie. Il program al va dilunc a cressi e chest an al cjape dentri 12 centris educatîfs e 3.845 tra students, insegnants e personâl scolastic.

Font: O Portal da Lingua Galega, 01/02/22

Paîs Catalans: a calin i cors par ocitan te universitât di Lleida

E cale la ufierte par ocitan inte Universitât di Lleida, la uniche istituzion academiche catalane là che si àn cors in lenghe ocitane. A son dôs i insegnaments che a son stâts eliminâts e cumò, par cui che al vûl studiâ par ocitan, a son disponibilis dome sîs materiis, plui une a miezis cul catalan. Trê agns indaûr a jerin il dopli. Cundut che e je fûr de aree di lenghe ocitane, la universitât di Lleida e fâs di riferiment pai students che a rivin de Val di Aran, teritori pirenaic che al parten sul plan aministratîf ae Catalogne ma su chel linguistic ae Ocitanie.

Font: Jornalet, 30/01/22

Paîs Basc: fissât in Navare il pês dal basc tai concors publics

Il guvier de Navare al à metût jù e presentât ai sindacâts il decret che al regole il pês des lenghis intai concors pe funzion publiche. Il test al varès di jentrâ in vore chest Astât e al jere spietât par jemplâ il vueit normatîf lassât di une sentence dal tribunâl superiôr di justizie de Navare. Il decret al ridûs il pês de lenghe basche rispiet al test precedent, boçât de magjistrature, ma lu slargje rispiet a chel fat bon intal 2009 dal guvier des diestris. Il document al previôt che la cognossince dal euskara e puedi valê, a seconde dal concors, fin al 10 o al 11,5 par cent de valutazion totâl se si riferìs a un puest inte aree bascofone de Navare o pûr fin al 6 o al 6,9% inte aree miste, che e cjape dentri ancje la capitâl Iruñea / Pamplona. Pai puescj te aree no bascofone, invezit, la cognossince de lenghe proprie no puarte nissun pont in plui. Par chel che si riferìs ae zone miste, il decret al fisse ancje lis categoriis professionâls là che savê doprâ il basc al jude te valutazion finâl. Tra chestis si àn i operadôrs de sanitât – che di bessôi a rapresentin la grande maiorance dai puescj metûts a concors – ma ancje vigjii dal fûc, membris de polizie locâl e funzionaris aministratîfs. Chestis categoriis, dut câs, a podaressin jessi slargjadis, compagn dai puescj là che la cognossince dal basc e je obligatorie e che, in dì di vuê, a son juste il 3% dal totâl. Par fâlu però si à di spietâ la aprovazion dai plans linguistics di setôr che, in diviers câs, a saressin za pronts ma il guvier a vuide socialiste no si à ancjemò decidût a aprovâju.

Font: Noticias de Gipuzkoa, 29/01/22

Paîs Catalans: in vore par un plan linguistic pes universitâts

Il guvier catalan (Generalitat) al à concuardât cul sisteme universitari di disvilupâ un plan par infuartî l’ûs de lenghe proprie dentri dal mont academic, massime intal cjamp de ricercje. In dì di vuê, tes universitâts publichis de Catalogne cuasi il 74% dai cors al è disponibil par catalan, a front di un 23% par castilian e un 21% intune tierce lenghe (par solit l’inglês). La situazion e je avonde divierse tal sisteme privât e di iniziative sociâl, là che si va di un 88,8% di catalan te Universitât Vierte de Catalogne (UOC) a un 41,7% de Universitât Ramon Llull (URL). La presince de lenghe proprie e cole invezit intai masters: tes universitâts publichis si à un 39,8% di catalan, un 37,9% di castilian e un 32,9% intune altre lenghe; ta chês privadis, a pene il 15,2% des materiis al è disponibil par catalan. La lenghe proprie e rapresente po juste il 10,3% des tesis. Al è duncje soredut su chescj ultins dâts che si ponte a fâ miôr. Il guvier e il sisteme universitari a lavoraran adun intai mês di Fevrâr e di Març par meti jù un plan di intervent che al sarà po presentât in Avrîl cun chê di tacâ a metilu in vore cul an academic 2022-2023.

Font: El Periodico, 28/01/22

Paîs Basc: a Iruñea e cale la ufierte par basc tes scuelutis

La aministrazion comunâl di Iruñea/Pamplona guviernade de coalizion di diestre Navarra Suma e à presentât la propueste pe ufierte educative intes scuelis infantîls citadinis. Dome in cinc dai dodis centris par fruts fin a 3 agns e je presinte la lenghe basche (Izartegi, Lezkairu, Goizeder, Printzearen Harresi e Hello Buztintxuri). In dut si fevele di 259 puescj su 1.069, ven a dî il 24%, ma a pene 130 di chescj a ufrissin il model a imersion linguistiche. Pal grup consiliâr de çampe indipendentiste basche EH Bildu, la aministrazion vuidade di Enrique Maya e va dilunc te sô strategjie di atac ae lenghe basche. Cun di fat, chest an che al ven, i puescj a imersion par euskara a saran juste il 12,1% dal totâl cuant che chest an a jerin il 18,5%. Intal zîr di doi agns la ufierte imersive e je colade di cusi il 20%.

Font: Naiz:, 27/01/22

Europe: prin at legjislatîf par irlandês tal EuroParlament

L’eurodeputât Seán Kelly al à fat indenant un emendament par irlandês sul stampon de opinion su la protezion dal multilateralisim imbastît dal comitât parlamentâr sul cumierç internazionâl. Si trate dal prin intervent legjislatîf di un organisim dal Parlament european scrit par gaelic. Un tant al è stât pussibil in gracie dal plen ricognossiment dal irlandês tant che lenghe di lavôr de Union Europeane. Prime il gaelic si podeve doprâlu dome par intervents orâi tes sessions plenariis de aule ma, cul status gnûf, al pues jessi doprât ancje tes comissions parlamentârs e tai lavôrs legjislatîfs.

Font: CnaG, 27/01/22

Lussemburc: lussemburghês lenghe di famee par 1 frut su 3

Intal an scolastic 2021-2022 dome il 33% dai arlêfs des scuelis primariis dal Lussemburc al à declarât di vê come lenghe di famee il lussemburghês. Vincj agns indaûr a jerin cuasi il 60%. Il dât al è stât certificât dal ministri pe educazion, Claude Meisch, interogât in Parlament su chest teme. Cheste situazion, dut câs, no pese plui di tant su la cognossince de varietât proprie di chest teritori. Cun di fat, plui dal 80% dai fruts tra i 4 e i 12 agns al è in stât di fevelâ par lussemburghês. Passâts i 12 agns, invezit, l’87% dai fruts al declare di fevelâ in maniere regolâr in lenghe proprie, il 58% par francês e il 47% par todesc.

Font: Wort, 25/01/22