30/01/20

Paîs Basc: ricors di Vox e PP sul ûs dal euskara tai Comuns

Il partît de estreme diestre spagnole Vox (che nol à nancje un elet intal Parlament de Comunitât Autonome Basche) al à presentât un ricors denant dal tribunâl superiôr dal Paîs Basc cuintri dal decret dal guvier de Comunitât Autonome Basche che al regole l’ûs dal euskara e dal castilian intai Comuns. Il PP (che al à 9 deputâts su 75 intal Parlament de CAB) al à comunicât che a ‘nt presentarà un altri. Il proviodiment al dîs che lis aministrazions comunâls a puedin decidi cemût organizâ l’ûs des dôs lenghis intes relazions internis e esternis daûr de specifiche realtât sociolinguistiche dal teritori, simpri però tal rispiet dal dirit dai citadins di indreçâsi ae aministrazion locâl in dutis lis dôs lenghis. L’obietîf dal decret al è chel di judâ il basc a deventâ lenghe di lavôr e di comunicazion cui citadins almancul al pâr dal castilian. Pal PNV (Partît Nazionalist Basc) i ricors dai partîts de diestre spagnoliste a van cuintri di un percors linguistic condividût disvilupât cun cetancj agns di lavôr. Par EH Bildu (çampe indipendentiste) chest atac diret al euskara si insuaze tal tentatîf di centralizazion statâl in at. Cuintri di cui che al dopre la lenghe come une arme politiche e à cjapât posizion ancje la sezion basche di Podemos.
Font: EiTB, 22/01/20

Asturiis: indenant cu la normalizazion linguistiche a Xixón

La aministrazion comunâl di Xixón/Gijón – la citât plui gruesse des Asturiis – e à metût jù il gnûf plan di normalizazion linguistiche che al fisse lis politichis par valorizâ e par promovi l’asturian intai agns 2020-2023. Il document al previôt 89 misuris specifichis, cuasi la metât indreçadis propit ae aministrazion municipâl. Par esempli si previôt che ogni dipartiment comunâl al vedi un referent che si confronti cul ufici di normalizazion linguistiche, che ducj i gnûfs programs informatics a sedin indotâts di une interface par asturian, che si vedin percentuâls garantidis pe presince de lenghe proprie te publicitât istituzionâl e che in ducj i uficis a sedin cartei che a informin sui dirits linguistics dai citadins. Il plan al previôt ancje misuris par promovi la lenghe framieç dai zovins sei cun ativitâts là che l’asturian al sedi veicolâr, sei cun premis pes associazions che si impegnin di plui te normalizazion linguistiche. Altris azions si riferissin a vantaçs economics pes realtâts socioculturâls e sportivis che a doprin l’asturian tes lôr iniziativis.
Font: El Comercio, 22/01/20

Bretagne: sucès de app par imparâ il breton zuiant

In nancje trê setemanis a son za 5 mil lis personis che a àn discjariât e che a doprin la aplicazion «Kwizh Brezhoneg» pensade par tacâ a imparâ il breton in maniere divertente. La app, disponibile za par sistemis Android e in curt ancje su iOS, e cjape dentri 2.600 peraulis che a permetin di familiarizâ cun cheste lenghe celtiche e e je organizade su dîs nivei di dificoltât. Il prossim pas al è chel di zontâ ancje une version orâl des peraulis cjapadis dentri de aplicazion.
Font: Le Parisien, 22/01/20

Gales: stiçade al guvier par invertî il câl dal galês

La organizazion pai dirits linguistics Cymdeithas yr Iaith Gymraeg e à riclamât il guvier dal Gales a fâ di plui e di miôr pe lenghe. Cun di fat, di là de volontât manifestade dal esecutîf di rivâ a un milion di galês che a fevelin la lenghe proprie dentri dal 2050, la realtât e je che il numar di chei che le fevelin al cale. Daûr dal ufici di statistiche, intal Setembar dal 2019 in Gales a jerin 874 mil e 600 lis personis in stât di fevelâ par galês, 14 mil e 600 in mancul dal an prime. La Cymdeithas e condane in particolâr il tai des risorsis previodudis dal esecutîf galês pes politichis linguistichis e lis azions che a favorissin il slontanament dai zovins des areis là che la lenghe e je plui fuarte. La organizazion e invide po a meti in at une riforme scolastiche che e ufrissi il galês veicolâr in dutis lis scuelis dal paîs.
Font: Nation Cymru, 22/01/20

Galizie: iniziativis par sburtâ il galizian intal cumierç

La organizazion A Mesa pola Normalización Lingüística e je daûr a slargjâ il progjet Abertos ao Galego che si propon di infuartî l’ûs de lenghe proprie intal mont imprenditoriâl. Lis passe 600 ativitâts economichis che a àn za aderît ae campagne a saran identificabilis in gracie di un distintîf di meti fûr par mostrâ che alì si fevele par galizian ma soredut in gracie di une aplicazion di pueste che e segnale dutis impresis là che il galizian al è di cjase. Une gnove campagne e ponte a fâ cognossi ae int e aes impresis chest progjet, di une bande spiegant lis resons par impleâ la lenghe proprie tal cumierç e di chê altre par che i consumadôrs a puedin fâ la diference sielzint i lûcs là che il galizian al ven doprât e valorizât.
Font: Praza Pública, 22/01/20

Irlande: in cressi i nons des viis par gaelic a Belfast

E va dilunc a cressi la presince dal gaelic irlandês intes tabelis cui nons des viis di Béal Feirste / Belfast. Il regolament citadin su la toponomastiche al previôt che prime dal vôt dal consei comunâl, la propueste e vedi di vê il vie libare di plui de metât dai residents des viis interessadis e che la traduzion e sedi supervisionade di un espert de universitât. Ai 14 di Zenâr il comitât des comunitâts e dai citadins dal Comun al à dât il so vie libare ae denominazion bilengâl par altris trê viis de part ocidentâl de citât, là che plui dal 65% dai residents al à dite di sì ai nons par irlandês.
Font: Belfast Live, 22/01/20

Galizie: gjornâl digjitâl sportîf al feminin e par galizian

Cul 2020 a son partîts diviers progjets impuartantis pe presince dal galizian intai mieçs di comunicazion. Dopo dal lanç in edicule dal cuotidian dut par galizian, Nós Diario, tai prins dîs dal an gnûf al è nassût ancje As Nosas. Si trate di un gnûf periodic digjitâl par galizian che al fevele di sport di une prospetive feminine. La riviste si ocupe di cetantis dissiplinis sportivis e e fevele di gnovis che a rivuardin acjadiments e personaçs sportîfs galizians, ma ancje di nivel statâl e internazionâl. Cundut che al fronte chescj temis cuntun voli feminin, As Nosas al è indreçât a dute la societât galiziane.
Font: Cultura Galega, 16/01/20

Aragon: test par aragonês sul boletin uficiâl di Huesca

Il boletin uficiâl de provincie di Uesca/Huesca al à publicât il test par aragonês dal regolament dai premis dal festival internazionâl dal documentari etnografic dal Sobrarbe. Si trate di un dai prins esemplis dal ûs di cheste lenghe tes publicazions uficiâls des istituzions aragonesis. Al è un at simbolic che al rapresente però un pas indenant impuartant intal procès di normalizazion de lenghe proprie dal Aragon che ta chescj ultins agns, rivade aromai cuasi sul pont di disparî, e je al centri di diviers iniziativis di riscuvierte e di promozion.
Font: El Periódico de Aragón, 15/01/20

Irlande: pas indenant pal ricognossiment dal gaelic tal Nord

Intal acuardi (New Decade, New Approach) che al met lis fondis par tornâ a meti sù il guvier condividût in Irlande dal Nord al è ancje l’impegn par une leç che e ricognossi in maniere uficiâl il status dal gaelic irlandês ancje ta cheste part de isule. Tal document si fevele po de nassite di un comissari pe lenghe gaeliche, di un comissari pe varietât di scots fevelade tal Ulster e di un ufici de identitât e de espression culturâl che al promovi il pluralisim culturâl e il rispiet pe diversitât. Si previôt ancje che il regolament dal Parlament nordirlandês al vegni emendât par permeti l’ûs dal gaelic intai lavôrs de aule. Sei la organizazion pai dirits linguistics Conradh na Gaeilge che il grup di ativiscj pe lenghe An Dream Dearg a àn fevelât di un pas indenant storic pal irlandês, ma a àn ancje sclarît che si è ancjemò lontans di ce che a previodevin i acuardis di pâs pe Irlande dal Nord e di ce che al coventarès pardabon ae lenghe. Al mancje, juste par fâ un esempli, ogni riferiment al ûs dal gaelic inte tabelonistiche e te segnaletiche stradâl.
Font: Irish Times, 10/01/20; BBC, 23/01/20

18/01/20

Paîs Basc: disinis di miârs in place pai presonîrs

Tal dopodimisdì dai 11 di Zenâr uns 80 mil personis a àn partecipât in contemporanie aes manifestazions inmaneadis a Bilbo / Bilbao e Baiona / Bayonne par domandâ la fin dal regjim di ecezionalitât in at cuintri dai presonîrs bascs intal stât spagnûl e, in part, ancje ta chel francês. Di fat, cundut de fin dal procès di disarmament di ETA tal 2017 e de sô dissoluzion definitive vie pal 2018, la cundizion dai presonîrs bascs e reste inmò une vore grivie.

Scozie: in 100 mil in place a Glasgow pe indipendence

Sabide ai 11 di Zenâr disinis di miârs di personis – lis stimis a fevelin di 100 mil di lôr – a àn sfilât pes stradis di Glaschu / Glasgow par domandâ un secont referendum pe indipendence de Scozie. La iniziative e je stade inmaneade de associazion All Under One Banner che di uns cinc agns incà e je daûr a coordenâ lis iniziativis popolârs pe indipendence. Sul imprin la manifestazion e previodeve ancje une adunance massive cun intervents di personaçs publics pro indipendence ma il brut timp che al à fiscât chê part de Scozie al à conseât di confermâ dome la marcje. Chê dai 11 di Zenâr e je dome la prime di vot manifestazions di place programadis de plateforme indipendentiste pal 2020. All Under One Banner e ponte a sburtâ lis istituzions scozesis a procedi su la strade de autodeterminazion. Sul finî dal an passât la prime ministre scozese Nicola Sturgeon – espression de formazion indipendentiste SNP – e veve za domandât al esecutîf britanic vuidât di Boris Johnson di trasferî al Parlament scozês lis competencis par imbastî un secont referendum su la indipendence ma di Londre al è rivât un no avonde sec. Lis autoritâts scozesis si cjatin duncje cence masse alternativis, almancul di no cjapâ une strade unilaterâl come chê che e veve tentât intal 2017 la Catalogne.
Font: BBC, 11/01/20

Paîs Catalans: gjavât il status di eurodeputât a Junqueras

Cuatri dîs dopo di vê ricognossût il leader di ERC Oriol Junqueras come eurodeputât, il Parlament european i à gjavade chest status. La decision e je stade cjapade su la fonde dai ats de zonte eletorâl centrâl e dal tribunâl suprem spagnûl che a declarin la pierdite de imunitât parlamentâr gjoldude di Junqueras come eurodeputât par vie de sentence di condane par sedizion e malversazion decidude dal stes tribunâl suprem ai 14 di Otubar dal an passât: une condane che, no si pues dismenteâ, e jere stade dade fûr cuant che il dirigjent indipendentist catalan al gjoldeve za de imunitât e nol varès vût di jessi stratignût in preson cemût che al veve certificât ai 19 di Dicembar il Tribunâl di Justizie de Union Europeane (TJUE). Il Parlament european si à però adatât ae linie marcade des autoritâts judiziariis spagnolis, ancje se al à calcolât Junqueras decjadût de sô cundizion di deputât dome a partî dai 3 di Zenâr di chest an, o sei de date dal at de zonte eletorâl centrâl, lassant duncje in preson l’ex president vicjari dal esecutîf catalan ma ricognossintji il dirit a scuedi la paie di eurodeputât fin a chê date! Situazion diferente invezit par Carles Puigdemont e Toni Cumín che dopo de sentence de cort europeane a son stâts increditâts come eurodeputâts e no àn pierdude la imunitât par vie che, cul fat di jessi in esili, no son stâts processâts e condanâts di nissun tribunâl spagnûl. Sul lôr cjâf al pese ancjemò il mandât di arest european dât fûr dal judiç Pablo Llarena ma, cu la imunitât che i diven de lôr incarghe, nol sarà facil di metilu in vore.
Font: VilaWeb, 10/01/20; Naiz:, 10/01/20

Galizie: inviât il progjet par students Lingua rodada

Ai 9 di Zenâr l’organisim di politiche linguistiche dal guvier de Galizie al à presentât un program di promozion e di svilup de lenghe proprie indreçât ai students tra i 12 e i 17 agns che si davuelzarà jenfri Zenâr e Mai e che al à non Lingua rodada. I fantacins des scuelis che a aderissin ae iniziative a varan di presentâ des contis curtis par imagjins ziradis cui lôr celulârs. I autôrs dai trê progjets miôr a varan la pussibilitât di partecipâ a di un laboratori cuntun espert dal setôr audiovisîf che ju judarà a perfezionâ il lôr lavôr. Il vincidôr invezit al varà a disposizion un grup di operadôrs dal setôr che al produsarà une version professionâl de sô conte.
Font: Lingua.gal, 09/01/20

Paîs Catalans: ritrat in blanc e neri pe situazion de lenghe

Il Consei sociâl de lenghe catalane al è un organisim formât di rapresentants dal guvier, dal mont educatîf e academic, dai mieçs di comunicazion, dal setôr juridic, des organizazions sindacâls e di categorie de Catalogne. Un dai siei compits principâi al è di controlâ e di valutâ lis ativitâts e i risultâts de politiche linguistiche puartade indenant dal guvier catalan (Generalitat). Tes sôs ultimis informativis, il Consei al calcole positive la azion dal esecutîf dal moment che si môf par che la lenghe catalane e sedi simpri di plui un imprest di coesion sociâl. Si mostre invezit une vore critic cu lis politichis des autoritâts spagnolis che, ancje sul plan legjislatîf, a movin un atac ideologjic cuintri dal catalan cun risis massime pal model scolastic. Il Consei al segnale po che tra i cjamps là che la lenghe proprie e je ancjemò debule a son chei socioeconomic, de sanitât, de justizie, de aministrazion statâl e dal cine.
Font: Generalitat de Catalunya, 09/01/20

Lusazie: iniziativis par infuartî il serbian in radio e a scuele

A cressin lis emissions in lenghe serbiane su la radio MDR Sächsen. Cun Zenâr, di fat, lis oris cuotidianis inte lenghe proprie de Lusazie a passin di trê a cuatri e a cjapin dentri une des fassis orariis (chê che e va di 8 a 9 di buinore) plui scoltadis. La Domowina – organizazion di riferiment di cheste comunitât minorizade di lenghe slave che e vîf a cjaval tra i stâts dal Brandeburc e de Sassonie – e mostre la sô sodisfazion par chest risultât e e conferme il so impegn par rivâ ca di cualchi an a di une programazion dute par serbian par mieç dal sisteme DAB+.

Gales: feroviis galesis cence lenghe proprie

Lis anticipazions suntun rapuart metût jù dal comissari pe lenghe galese a metin in evidence la violazion di diviersis prescrizions previodudis de normative linguistiche de bande dai ministeris galês responsabii de gjestion de Transport for Wales (TfW), societât feroviarie che il guvier dal Gales al à comprât uns cuindis mês indaûr. Tra lis violazions plui gruessis si à il fat che i avîs sui trens e tes stazions a son fats dome par inglês, che sul sît de societât la procedure par comprâ i biliets e je dome par inglês, compagn de aplicazion a pene lançade par acedi ai servizis de compagnie. La organizazion pe lenghe Cymdeithas yr Iaith e à fevelât di figurate de bande dal guvier, che nol è nancje bon di rispietâ lis leçs che al à fat, e e à domandât di procedi daurman a comedâ la situazion. Par altri – a àn zontât – al jere di previodi che e sarès lade cussì dal moment che no si à vude nissune programazion linguistiche cuant che si à cjapade in man la societât e no si à nancje tignût cont des segnalazions fatis de organizazion stesse e di cetancj utents.
Font: Nation Cymru, 06/01/20

Estonie: nassude une plateforme unitarie pes lenghis nativis

Dîs organizazions impegnadis intal difindi e tal promovi lis lenghis minorizadis che a partegnin al patrimoni storic de regjon estone si son dadis adun tal Consei des lenghis nativis de Estonie. La iniziative e cjape dentri organizazions espression des comunitâts di lenghe võro, seto, mulgi e kihnu. L’obietîf di cheste gnove plateforme unitarie al è di difindi i dirits linguistics des popolazions che a fevelin chestis lenghis sei a nivel statâl che internazionâl, di slargjâ la cognossince des lenghis nativis dentri de Estonie, di colaborâ cul sisteme scolastic par promovi il lôr insegnament, di scambiâsi buinis pratichis e lavorâ adun su progjets linguistics. Daûr dal censiment dal 2011, in Estonie a son pôc mancul di 75 mil lis personis che a fevelin par võro, 12 mil e 500 par seto, pôc mancul di 10 mil par mulgi (che par diviers studiôs a son varietâts de stesse lenghe, o sei l’eston meridionâl) e a pene un miâr chês che doprin il kihnu (une varietât estone fevelade te isule omonime che e cjape dentri diviers elements linguistics svedês).
Font: Uralic.org, 04/01/20

Jersey: 1,5 milions su cuatri agns par insegnâ il jèrriais

Il plan di guvier fat bon de Assemblee de isule di Jèrri / Jersey, teritori che al gjolt di un statût autonom rispiet al Ream Unît, al previôt un milion e mieç di sterlinis par insegnâ il jèrriais, o sei la varietât francese normade fevelade su la isule. Il finanziament al interesse la dade 2020-2023 cuntun aument progressîf dai fonts che des 375 mil sterlinis dal prin an a passaran a 410 mil tal cuart. In dì di vuê la lenghe locâl e ven za insegnade in 13 scuelis primariis e in 6 secondariis, ma il numar di students interessâts al è une vore bas. I obietîfs indicâts intal document dal guvier a son stâts cjapâts sù ancje tal plan linguistic cuadrienâl disvilupât dal Servizi pal insegnament dal jèrriais e di altris sogjets atîfs inte promozion de lenghe proprie.
Font: Jersey Evening Post, 03/01/20

Galizie: in edicule il cuotidian dut par galizian Nós Diario

Dopo doi agns di preparazion, cui 2 di Zenâr al è jessût in edicule il prin numar dal cuotidian par galizian Nós Diario. Un tant al è stât pussibil massime in gracie de adesion di passe trê mil sotscritôrs che cui lôr contribûts a àn garantît la fonde finanziarie par inviâ il progjet. Il gnûf cuotidian, in plui di ufrî gnovis inzornadis 365 dîs ad an par mieç dal sît www.nosdiario.gal , al è disponibil dilunc vie de setemane in 2.400 ponts di vendite ator pe Galizie. La edizion su cjarte, la uniche in lenghe proprie, e conte 32 pagjinis par numar. Il gjornâl al è compagnât, ogni sabide de riviste setemanâl Sermos Galiza.

Paîs Basc: il 40% dai fruts de Navare al studie l’euskara

Daûr dai ultins dâts uficiâi sul insegnament des lenghis intes scuelis de Navare (riferîts al an scolastic 2018-2019) al ven fûr che plui o mancul il 40% dai cuasi 110 mil fruts che a frecuentin lis scuelis de infanzie (3-5 agns) e primariis (6-12 agns) al studie l’euskara. Plui tal detai, 26.456 fruts – o sei il 24% dal totâl – a frecuentin istitûts a imersion là che il basc al è la lenghe veicolâr (Model D), altris 14.972 a studiin l’euskara come materie curicolâr (Model A) e uns 0,2% al frecuente scuelis bilengâls là che la presince dal basc e dal castilian e je a miezis (Model B).
Font: Noticias de Navarra, 30/12/19