In
ocasion dai 25 agns de Cjarte europeane des lenghis regjonâls o
minoritariis, l’intergrup des minorancis dal Parlament european al
veve domandât che si permetès di doprâ par une volte ancje lis
lenghis no uficiâls intant de riunion de Assemblee dai 12 di Jugn e
che, in vie ecezionâl, si ur garantìs il servizi di traduzion in
vore te aule. Dopo di une prime disponibilitât mostrade dal
president Antonio Tajani, lis pressions rivadis dai rapresentants di
diviers stâts – Spagne in primis – a vevin puartât a di un
dinei totâl de domande. Un tant nol à però fermât un grup di
europarlamentârs dal meti in at une azion di resistence
linguistiche. Ta cheste maniere cuatri deputâts catalans –
Josep-Maria Terricabras (ERC), Francesc Gambús (UDC), Marina Albiol
(EUPV) e Ramon Tremosa (PDECat) – un basc – Josu Juaristi (EH
Bildu) – e une galiziane – Lidia Senra (Alternativa Galega) – a
àn fevelât tes lôr lenghis propriis. Cundut di diviersis
interuzions e de mancjance di traduzion, chestis lenghis a son stadis
dopradis pe prime volte intune session plenarie dal Parlament
european par dimostrâ che la Europe no si ferme ae sume dai siei
stâts e des lôr lenghis uficiâls.
Font:
VilaWeb,
13/06/17
Nessun commento:
Posta un commento