Miedis,
operadôrs dal setôr, rapresentants dai pazients e de societât
basche a àn metût sù un gnûf coordenament, batiât Berdin
Elkartea, che al rivendiche il dirit a di une plene assistence
sanitarie par euskara. Par jessi di cualitât – a spieghin – la
medisine e à di vê une empatie e une comunicazion tra operadôr
sanitari e pazient là che la lenghe e davuelç une funzion primarie,
par chest intal Paîs Basc l’euskara nol è un alc di plui ma un
element di fonde; no si à duncje di spietâ che al sedi il pazient a
domandâ di podê esprimisi par basc, ma si à di ufrîi daurman
cheste pussibilitât. Berdin Elkartea al segnale che il plan
linguistic de sanitât publiche de Comunitât Autonome Basche al
mostre di lâ te direzion juste, ma dome sul plan de oralitât e no
ancje pe documentazion scrite. La direzion sanitarie de CAB però e à
sigurât che e je daûr a sveltî chest procès e che za cul 2015 si
tacarà a regjistrâ la lenghe di riferiment di ogni pazient in
maniere di indreçâlu sul personâl o su lis struturis ospedalieris
e ambulatoriâls che a puedin rispuindi miôr ancje sul plan
linguistic.
Font:
Noticias de Gipuzkoa,
29/04/15
Nessun commento:
Posta un commento