Inte
gnove segnaletiche bilengâl metude fûr su lis stradis di An Oriant
/ Lorient de aministrazion comunâl e di chê dipartimentâl dal Mor
Bihan / Morbihan, in plui di jessi sot di chei par francês, i nons
par breton a son scrits cun caratars plui piçui, par corsîf e in
cierts câs fintremai tra parentesis. Al è po evident che la version
bretone no je stade nancje revisionade dal moment che in plui di
cualchi câs e propon erôrs ancje elementârs. A denunciâ la
situazion e je la organizazion pai dirits linguistics Ai’ta!
che e à segnalât cemût che la azion des dôs aministrazions e va
in direzion contrarie di chê di altris ents locâi bretons e
fintremai di chê statâl. I militants de organizazion a domandin
duncje aes autoritâts locâls di meti in cjamp une politiche che e
rispieti la lenghe proprie e a àn za inviât une serie di
mobilitazions par denunciâ cheste situazion discriminatorie.
Font:
Agence Bretagne Presse,
01/03/20
Nessun commento:
Posta un commento