18/11/21

Gales: si invistìs su lis scuelis a imersion, il câs di Caerffili

L’obietîf di incressi il numar des personis buinis di fevelâ par galês al è condividût di diviersis istituzions e, tra chestis, o cjatìn ancje l’esecutîf provinciâl di Caerffili / Caerphilly, une contee dal Gales sudorientâl cun sù par jù 180 mil abitants là che dome une persone su cuatri e fevele la lenghe proprie. La aministrazion provinciâl e à decidût in particolâr di pontâ su la scuele cul aumentâ i istitûts cul sisteme a imersion par galês. Inte suaze dal plan strategjic pe educazion imbastît dal guvier galês, l’esecutîf provinciâl al à programât invistiments par 6,4 milions di sterlinis in doi agns, come a dî cuasi 7 milions e mieç di euros. Dopo dal milion e 800 mil sterlinis za spindûts chest an par completâ la Ysgol Y Castell, chest an che al ven a varessin di rivâ insom i lavôrs par altris trê scuelis, intant che tal Fevrâr dal 2023 e sarà disponibile une cuinte scuele a imersion in maniere di rispuindi al cressi de domande e di stiçâ ancje altris fameis a sielzi chest percors pai lôr fîs.

Font: Nation Cymru, 10/11/21

Ocitanie: mobilitazion pal ocitan a scuele a Castras

La presince de lenghe ocitane te scuele publiche dal stât francês si ricjate a frontâ cetancj problemis, di chel pal reclutament dai insegnants fin ai pidiments e ai berdeis che a rivin dal ministeri pe educazion e di diviersis aministrazions scolastichis locâls. Par riclamâ la atenzion sui problemis specifics de sezion bilengâl de scuele publiche Louis David di Castras / Castres i gjenitôrs dai fruts che le frecuentin a àn inviât une petizion in linie che e à cjatât duarman la poie des associazions dai insegnants e des sezions teritoriâls dal Istitût di Studis Ocitans (IEO), de organizazion Òc-Bi, dal Centri Regjonâl dai Insegnants di Ocitan (CRÈO), e dal Centri Ocitan dal Paîs Castrês. No si trate dut câs dome di une iniziative di proteste ma ancje di propueste. La petizion, di fat, e propon la creazion di un grup di lavôr che al meti adun ducj i atôrs dal insegnament public dal ocitan, la creazion di une seconde sezion bilengâl e la vierzidure di un percors bilengâl ancje tal coleç locâl di maniere di dâi continuitât al insegnament de lenghe proprie.

Font: Jornalet, 08/11/21

Corsiche: gnûf impegn di Core in Fronte pe autodeterminazion

Ai 7 di Novembar il moviment nazionalitari cors Core in Fronte al à tignude la sô assemblee gjenerâl a Corti / Corte. Intant dai lavôrs si à decidût di profitâ dal periodi de campagne eletorâl pes presidenziâls francesis par puartâ tal dibatiment gjenerâl il dirit ae autodeterminazion de Corsiche par mieç di une propueste istituzionâl di modifiche dal titul XII de Costituzion republicane che e lassi vierte la puarte ae pussibilitât de indipendence pe isule. Il teme al rapresente il cûr di un program che al previôt ancje politichis sociâls par superâ lis disavualiancis e l’impuariment che a tocjin la Corsiche, la lote ae speculazion edilizie, e il scuintri totâl cuintri dai monopolis e dai mecanisims mafiôs che a impestin la isule. Temis che a saran frontâts intant di riunions publichis ator par dute la Corsiche, ancje cul fin di infuartî l’inlidrisament popolâr dal moviment.

Font: Corse Net Infos, 07/11/21

Europe: apel pal ricognossiment e la difese dal romani

In ocasion dai 5 di Novembar – Zornade mondiâl de lenghe romani – la presidente dal comitât di esperts su lis tematichis dai Rom e dai Cjaminants dal Consei de Europe (ADI-ROM), Tatjana Anđelić, e à indreçât un apel pal ricognossiment, la tutele e la promozion di cheste lenghe. I Rom, cui lôr 12 milions, no son dome la minorance linguistiche plui gruesse dal nestri continent ma ancje chê plui discriminade. La lôr lenghe, cu lis sôs diviersis varietâts, e je fevelade in cetancj stâts europeans e e rapresente une part integrante dal patrimoni culturâl continentâl. Tra lis finalitâts dal Consei de Europe si à la lote cuintri de discriminazion e la promozion di une societât inclusive che e rispieti la diversitât linguistiche e culturâl. A coventin duncje misuris concretis par che almancul lis gnovis gjenerazions rom a puedin cjapâ cussience e imparâ la lôr lenghe proprie. Par chest fin, il Consei de Europe al à ancje disvilupât un curriculum di riferiment pal romani a disposizion sei des istituzions scolastichis che di chês politichis europeanis.

Font: Council of Europe, 05/11/21

Asturiis: lis rivendicazions de comunitât di lenghe galiziane

Axuntar, la gnove associazion pe normalizazion dal galizian des Asturiis, e à presentât lis sôs propuestis intant di un incuintri cul diretôr gjenerâl de politiche linguistiche dal principât des Asturiis. Tant che asturians di lenghe galiziane i delegâts di Axuntar a rivendichin un procès di normalizazion vêr de lôr lenghe proprie a partî de riforme dal Statût di autonomie che il guvier e il Parlament a son cumò daûr a frontâ. In chest sens, la associazion e domande che tal Statût gnûf si ricognossi che lis lenghis propriis de Comunitât a son l’asturian e il galizian des Asturiis e che chestis dôs lenghis, intune cul castilian, a sedin declaradis uficiâls e che si garantissi il dirit di ducj i citadins di cognossilis e di doprâlis. La normalizazion e la dignitât de lenghe a àn dut câs di partî dal non, cul ricognossiment de forme “galizian des Asturiis” par superâ il stigme vivût di cui che lu fevele, che par agns si à sintût a dî che la sô no jere une varietât galiziane ma une fevele “di transizion”. Lis propuestis fatis indenant a cjapin dentri une leç che e regoli la zonizazion, la tutele e la promozion de lenghe, ma ancje une revision de toponomastiche locâl e des normis grafichis che e tegni cont di chê dal galizian standard.

Font: Nòs Diario, 04/11/21

Paîs Catalans: azion par garantî l’acès a ducj i media par catalan

Il Parlament valenzian (Corts Valencianes) al à fate buine a maiorance une risoluzion che si propon di garantî a dutis lis personis che a vivin intai Paîs Catalans il dirit di viodi e di scoltâ i mieçs di comunicazion che a trasmetin inte lôr lenghe proprie. La iniziative e je stade fate indenant di Unides Podem cu la poie dai socialiscj (PSPV) e dal nazionalitaris di Compromís, intant che i parlamentârs de diestre spagnoliste a àn votât cuintri. Il document al domande che si assegni un gnûf canâl multiplex a ognidune des trê Comunitâts autonomis di lenghe catalane là che a cjatin spazi dutis lis produzions televisivis e cinematografichis par catalan, cu la pussibilitât di integrâlis cun chês par basc e par galizian. Si impegne po l’esecutîf valenzian a sotscrivi acuardis di reciprocitât par garantî pardut la visibilitât des emitentis che a trasmetin par catalan e di meti in cjamp lis iniziativis legjislativis e tecnichis par permetilu. Cun di plui, là che al sarà pussibil, si propon di slargjâ cheste reciprocitât ancje aes tieris di lenghe catalane che a son fûr dal stât spagnûl tant che la Catalogne Nord sot aministrazion francese e la citât sarde dal Alguer.

Font: Levante EMV, 04/11/21

Paîs Catalans: plan pal ûs sociâl dal catalan tes scuelis

Il guvier catalan al à presentât un plan di promozion dal ûs de lenghe proprie tai centris educatîfs. L’intindiment de iniziative al è di incressi l’ûs dal catalan intes scuelis ancje come lenghe de socialitât. I dâts racuelts intai ultins cuindis agns, di fat, a mostrin che la lenghe proprie e ven doprade simpri di mancul intes conversazions framieç dai fruts cuant che a son a scuele e tra i stes students e i insegnants. Plui in detai, dal 2006 al 2021, i arlêfs che si indrecin simpri o cuasi simpri par catalan ai professôrs a son calâts dal 56% al 39%, i insegnants che a doprin la lenghe proprie cui lôr arlêfs a son lâts jù dal 63,7% al 46,8%, e i students che a doprin par solit il catalan cui lôr compagns fûr dal orari di lezion a son passâts dal 67% al 21,4%. Il plan si inviarà in forme sperimentâl in 200 istitûts scolastics par slargjâsi po a cjapâ dentri dutis lis scuelis intal zîr di cuatri agns. Il prin passaç al è chel di une analisi su la situazion linguistiche specifiche di ogni istitût par po definî, su la fonde dai dâts, une strategjie, timps di intervent e obietîfs specifics. Ta cheste suaze si previodin ancje percors di formazion pai insegnants e pal personâl scolastic.

Font: Generalitat de Catalunya, 04/11/21

Irlande: azion par valorizâ lis impresis plui atentis ae lenghe

Il prin ministri irlandês, Micheál Martin, al à presentât une gnove iniziative (Gradaim Gnó na hÉireann) che si propon di incressi la visibilitât e l’ûs de lenghe gaeliche tal mont des ativitâts imprenditoriâls. Si trate di un premi anuâl assegnât aes realtâts economichis che si fasin notâ pal ûs dal irlandês sei tai servizis e te comunicazion cui utents e cui clients, sei te etichetadure, tes tabelis e tal materiâl promozionâl. A coordenâ il progjet e je la organizazion Glór na nGael che si ocupe de planificazion e de promozion linguistiche tes impresis, intes fameis e tes comunitâts locâls. Lis realtâts selezionadis a ricevaran une targhe che e pant il lôr impegn a pro de lenghe e che a podaran esponi dentri o fûr des lôr ativitâts tant che certificazion di cualitât, deventant ancje un element di atrat pai clients.

Font: Irish Times, 04/11/21

Paîs Catalans: apel pe difese dai dirits linguistics digjitâi

La organizazion Plataforma per la Llengua e à denunciât il stât spagnûl ae Comission Europeane par vie che nol à rispietât la risoluzion dal Parlament european dal 2018 che e impegnave i stâts membris a garantî la avualiance linguistiche su internet. In particolâr il document, sostignût dal 86,9% dai deputâts, al previodeve l’impegn a disvilupâ politichis gjenerâls par favorî la diversitât linguistiche, promovi il multilinguisim e infuartî il pês des lenghis minorizadis intal cjamp digjitâl. Chel istès il stampon de Cjarte dai dirits digjitâi imbastît dal guvier spagnûl intal 2020 nol veve nissun riferiment ae diversitât linguistiche e il stes al è sucedût cu la propueste saltade fûr chest Astât dopo di un procès partecipatîf là che lis organizazions baschis, catalanis e galizianis a vevin ponût cun fuarce la cuistion. Di chi l’apel aes istituzions europeanis par che a riclamin chês spagnolis al lôr dovê.

Font: PFPLL, 03/11/21

Paîs Basc: plui fonts pai media par euskara de Navare

Ai 11 di Novembar al è scjadût il mês di timp che citadins e realtâts associativis de Navare a àn vût a disposizion par presentâ propuestis, critichis e osservazions al stampon dal secont plan strategjic pal euskara presentât ai prins di Otubar di Euskarabidea, l’istitût de lenghe basche incjariât dal guvier locâl di meti jù il document. Une volte esaminâts i contribûts rivâts si larà a meti jù la version finâl dal plan che al varès di jessi fat bon dal esecutîf prime de fin dal an. Par chel che al rivuarde i mieçs di comunicazion, il stampon al previôt une incressite des risorsis. Intal 2021 l’esecutîf al à metût a disposizion 921 mil euros pe stampe cuotidiane, pes rivistis, pes radios e pai media digjitâi par euskara. Pes televisions a son stâts assegnâts un milion e 300 mil euros a Navarra Televisión e 450 mil euros a altris cinc emitentis. Il plan al previôt di fissâ un sisteme contributîf basât su coscj standards concuardâts cui agjents dal setôr che al stici la cualitât e al garantissi une cierte stabilitât ai mieçs di comunicazion par basc. Si previodin ancje invistiments par judâ i media a metisi al pâr cui procès di digjitalizazion in at.

Font: Diario de Navarra, 31/10/21

Paîs Catalans: publicât l’InformeCAT 2021

La organizazion Plataforma per la Llengua e à publicât la diesime edizion dal InformeCAT, il rapuart anuâl che, a partî di fonts uficiâls e di studis propris, al met adun uns 50 dâts par fâ il pont su la situazion dal catalan in dute la aree dal so domini linguistic. Un dai elements gnûfs presentâts intal document al è che la subordenazion linguistiche e je un compuartament maioritari framieç des personis che a fevelin par catalan: par esempli, in Catalogne, 8 personis su 10 a cambiin di lenghe cuant che i si fevele par castilian. Chest compuartament al à efiets pençs massime sui fruts e sui zovins che a tindin a doprâ simpri di mancul la lenghe proprie tes lôr relazions sociâls. Cun di plui, lis gjenerazions plui zovinis a àn dificoltâts gruessis a acedi a contignûts par catalan no dome tes plateformis a paiament che a son daûr a imponisi simpri di plui tal marcjât audiovisîf ma ancje tal cjamp dai videozûcs. Il rapuart al mostre ancje i problemis des istituzions locâls intal rispiet des leçs a pro de lenghe: baste pensâ che a son dîs agns che il guvier catalan nol rive a garantî il rispiet de leç sul cine e che 9 prodots su 10 no son in regule cu la leç catalane su la etichetadure. Tal câs des istituzions statâls la situazion e je invezit chê di une vere e proprie discriminazion. Cualchi note positive però e je e e rive in particolâr des areis linguistichis plui margjinâls, al è il câs, par esempli, di Andorra là che il 72,6% dai abitants al bute simpri la peraule par catalan o de Franja de Ponent (Aragon) là che la trasmission intergjenerazionâl de lenghe proprie e rivuarde l’89,2% dai gjenitôrs che a fevelin par catalan.

Font: PFPLL, 27/10/21