Netflix e slargjarà vie pal an la presince des lenghis couficiâls dal stât spagnûl intal so catalic. La plateforme, di fat, e incressarà in maniere progressive cun 70 titui gnûfs i cines e lis seriis disponibii ancje par basc, catalan e galizian. In dut, di chi ae fin dal an, si fevele di 600 oris di peliculis e seriis internazionâls sottituladis – 200 par ognidune des trê lenghis – e di 60 oris – 20 parom – di contignûts par fruts e fameis dopleâts par euskara, català e galego. Netflix e à ancje fat savê che il numar di titui disponibii tes lenghis couficiâls al larà a cressi in maniere continuative tai prossims agns e che si podarà viodiju in ducj i 190 stâts là che la plateforme e je presinte. La iniziative e je leade sei al test de gnove leç sul audiovisîf che il guvier spagnûl al è daûr a imbastî, sei ae mobilitazion di associazions e citadins sul teritori. Il coordenament basc Pantailak Euskaraz – nassût propit par sburtâ la presince de lenghe basche tal setôr audiovisîf – al à judicât la gnove juste come un prin pas, domandant di fâ di plui. La presince des lenghis couficiâls intal catalic dai abonâts e je passade dal 0,05 al 0,5% – a àn spiegât – che al vûl dî che al è ancjemò une vore pôc.
Nessun commento:
Posta un commento