Ancjemò
l’an passât la comissarie pe lenghe galese, Meri Huws, e veve
segnalât il malcontent di cetancj clients pe presince simpri plui
limitade dal galês intai servizis bancjaris. Par invertî cheste
situazion la organizazion pe lenghe Cymdeithas
yr Iaith Gymraeg e à inviât za di
cualchi setemane une campagne che e à cjatât la adesion di
centenârs di personis che a scrivin ae lôr bancje par domandâi di
garantî i servizis online
ancje par galês. In dì di vuê nissun dai istitûts bancjaris che a
àn filiâls e clients ator pal Gales al ufrìs ancjemò chest
servizi. Se cualchi bancje e à rispuindût che e cjaparà in esam la
cuistion, di altris a son rivadis rispuestis che no mostrin nissun
interès pal teme. A fâ scjas però e je stade massime une rispueste
rivade de HSBC là che si domande al client di scrivi par inglês e
no tune “lenghe foreste”. L’istitût al à vût po di scusâsi
par vê piturât di foreste la lenghe couficiâl dal Gales che, par
altri, e je fevelade tes isulis britanichis di prime dal inglês.
Chel istès il câs al à palesât benon la ande che cetantis bancjis
a àn pai dirits linguistics. Dal moment che ancje i galês a àn
paiât par salvâ chescj istitûts il minim che si spietin – e
comente la Cymdeithas
– al è che ur garantissin servizis inte lôr lenghe.
Font:
The Guardian, 20/01/19;
Cymdeithas yr Iaith, 21/01/19
Nessun commento:
Posta un commento