Ladinie: imprescj informatics gnûfs pal ladin
Al è dai agns ’90 che inte Ladinie dolomitane si à tacât a lavorâ sui imprescj linguistics informatics pal ladin, sei intes sôs varietâts locâls, sei inte sô forme standard. Di cheste ativitât, inviade dal Istitut Cutural Ladin, si à svilupât il progjet TALL, o sei “Tratament Automatich del Lengaz Ladin”, che al è stât presentât ai 2 di Dicembar intant de assemblee gjenerâl dal istitût. TALL al met adun une part di corezion ortografiche, une di bancje dâts lessicâl e un motôr di ricercje terminologjic. Dentri o cjatìn duncje COLD, il coretôr ortografic gnûf che, in plui dal ladin standard, al permet di scrivi in maniere corete ancje il fassan, il badiot e il gardenês. Dentri di TALL al è ancje CORPUS LAD, ven a dî une bancje dâts che e ten dentri un grant numar di tescj par standard, fassan, badiot, gardenês, ampeçan e che, vie pal 2008, e cjaparà sù ancje i tescj fodoms. In fin, al è BLAD, un motôr di ricercje terminologjiche che al met adun i dizionaris des diviersis varietâts ladinis des Dolomitis cu lis racueltis lessicografichis metudis adun inte suaze dal progjet SPELL.
[Font: La Usc di Ladins, 01-08/12/2007]
Nessun commento:
Posta un commento