07/10/22

Irlande: vie libare al gnûf canâl tv par gaelic pai fruts

Il guvier irlandês al à autorizât la nassite di un gnûf canâl televisîf par gaelic irlandês dut dedicât ai fruts inte suaze dal servizi radiotelevisîf public TG4. Par inviâlu a son stâts metûts 3 milions e 300 mil euros cjapâts dentri tai 7 milions e 300 mil euros di aument che il guvier al à decidût di meti par sostignî la radiotelevision publiche in lenghe irlandese. Si trate, par altri, dal aument anuâl plui alt assegnât fin cumò ae cjadene dedicade al gaelic.

Font: Gov.ie, 29/09/22

Corsiche: e monte la tension sul teme dai presonîrs

E torne a montâ la tension in Corsiche dopo de decision di refudâ a Pierre Alessandri il regjim di semilibertât. Dopo dal sassinament dal militant indipendentist Yvan Colonna vie pal mês di Març di chest an la mobilitazion popolâr e i scuintris di place che a vevin segnât la isule par setemanis a vevin puartât il guvier francês a impegnâsi par vierzi un procès di discussion tra il stât e la Corsiche che al frontàs lis problematichis jevadis de societât isolane sul plan sociâl, economic e culturâl, cuntune atenzion particolâr pe evoluzion istituzionâl in direzion di un Statût di autonomie. Tra i temis centrâi al jere ancje chel dai presonîrs politics, cuntune atenzion particolâr massime par Alessandri e Alain Ferrandi (acusâts cun Colonna di formâ il comant che al veve copât il prefet Erignac). In Avrîl i doi a jerin stâts trasferîts su la isule, te preson di U Borgu / Borgo, e cumò si spietave, dopo di 23 agns di preson e su la fonde di ce che e previôt la stesse legjislazion francese, che a podessin passâ a di une cundizion di semilibertât. Savude la gnove, cul plen acuardi di ducj i partîts, la Assemblee corse e à decidût la sierade anticipade de sô session di lavôr e e à invidât il guvier francês a fâ la sô part. Il refût di concedi la semilibertât a Alessandri, di fat, e met a risi il procès di negoziazion inviât a Parîs. L’element paradossâl – a disin i rapresentants des istituzions corsis – al è che la reson doprade par justificâ la sô permanence in preson e je che cu la semilibertât si varès metût a risi l’ordin public cuant che invezit, cemût che si à za viodût intai mês stâts, al è propite il fat di tignîlu in preson che al riscje di discjadenâ disordins e violencis.

Font: Alta Frequenza, 29/09/22

Paîs Catalans: Pat pe Lenghe, sierade la fase partecipative

Ai 30 di Setembar si à sierade la fase partecipative dal Pat Nazionâl pe Lenghe inviade in Catalogne vie pal mês di Fevrâr. Chest percors al à cjapât dentri une vincjine di incuintris sul teritori par presentâ i contignûts dal progjet e dodis taulis tarondis di setôr. A son passe 300 i contribûts rivâts di ents, organizazions, associazions e citadins par un totâl di cuasi 3 mil propuestis concretis. La fase partecipative si à sierade cuntune taule taronde cu lis organizazions che a rapresentin il mont de imigrazion, setôr judicât strategjic pal avignî de lenghe. Jenfri i 3 e i 24 di Otubar lis propuestis tiradis sù intant di cheste fase a saran sistematizadis in mût di presentâlis ae taule di lavôr formade dai rapresentants dal Consei sociâl de lenghe catalane e di altris entitâts che a operin pe lenghe proprie che, a partî di li e dentri de fin dal mês, a metaran jù un stampon di test che, tra la fin di chest an e il Març dal 2023, al rivarà al esam dal guvier e dai partîts par concretizâsi tal document finâl.

Font: Generalitat de Catalunya, 28/09/22

Svuizare: rapuart su la Cjarte europeane des lenghis

Il comitât di esperts dal Consei de Europe che al viôt de metude in vore de Cjarte europeane des lenghis regjonâls o minoritariis al à dât fûr il so rapuart sul rispiet dai dirits linguistics in Svuizare. Achì la Cjarte e je jentrade in vore tal 1998 e i siei contignûts a valin pal jenische (lenghe di stamp gjermanic fevelade di comunitâts cuntun passât seminomadic), pal rumanç e pal talian, ma ancje par francês e todesc intai cjantons là che no son lenghis uficiâls. Diviersis lis notis positivis segnaladis intal document ma no mancjin i ponts negatîfs. Il rapuart al domande di meti in cjamp misuris suplementârs par promovi lis lenghis rumance e taliane tal cjamp economic e sociâl. Par chel che al rivuarde in particolâr il rumanç si sugjerìs la creazion di une radio privade par rumanç in zonte a chê publiche za in vore, ma ancje intervents par favorî l’ûs di cheste lenghe tai rapuarts cu la justizie e timps plui svelts pe produzion di materiâi scolastics. Cun di plui, si invidin lis autoritâts locâls a normâ l’ûs di todesc e francês inte vite publiche ancje là che no son lenghis uficiâls.

Font: Council of Europe, 28/09/22

Scozie: fonts par altris 36 progjets pal gaelic

La agjenzie scozese pe lenghe gaeliche Bòrd na Gàidhlig e à assegnât 413 mil sterlinis par 36 progjets a pro de lenghe proprie te suaze di un aument dai fonts previodûts de normative linguistiche. Tra i organisims che a àn ricevût plui risorsis o cjatìn il coordenament des organizazions des isulis ocidentâls (Comhairle nan Eilean Siar) par diviers progjets che a àn chê di infuartî lis competencis linguistichis e l’insegnament dal gaelic. A pro dal insegnament de lenghe inte aree des isulis ocidentâls al è ancje un progjet de universitât finanziât cun 33 mil sterlinis. Fonts a son pro previodûts ancje par iniziativis che si proponin di infuartî lis comunitâts di lenghe gaeliche che si son disvilupadis, massime tai ultins agns, in citâts tant che Edimburc, Glaschu / Glasgow o Dùn Dèagh / Dundee.

Font: Bòrd na Gàidhlig, 27/09/22

Paîs Basc: propueste par baschizâ la aministrazion de CAB

I sindacâts ELA e LAB intune cu la organizazion Euskalgintzaren Kontseilua a àn presentât al guvier de Comunitât Autonome Basche e ai partîts rapresentâts in Parlament une propueste par “euskaldunizâ” i servizis aministratîfs de Comunitât tal zîr di 15 agns. L’obietîf al è chel di fâ in mût che ae fin dal procès in ducj i uficis e i servizis che a dipendin de aministrazion publiche si vedi un nivel minim di cognossince de lenghe basche. Il fat che tai prossims agns la metât dai dipendents publics e larà in pension e rapresente, di chest pont di viste, une oportunitât straordenarie. Par cemût che e je stade imbastide, la propueste – a zontin i doi sindacâts maioritaris – e je compatibile cu la difese dai dirits dai lavoradôrs. Il plan al previôt che si fissi par ogni puest di vore lis competencis linguistichis che a coventin, daûr des relazions dal dipendent cul public e cul rest dal personâl, a son duncje previodudis ancje ecezions e percors di mobilitât interne, in plui di jutoris e cors di formazion specifiche. Par che che si riferìs ai puescj là che la cognossince de lenghe proprie e covente, si previôt almancul un nivel di competence B2.

Font: EiTB, 26/09/22

Paîs Catalans: catalan in comun, scuintri viert cul prefet

Il comun di Elna / Elne, che si cjate te Catalogne dal Nord sot aministrazion francese, al è daûr a studiâ un ricors di puartâ denant de cort costituzionâl dopo che il prefet al à denunciât la mende al regolament dal consei comunâl che e garantìs il dirit di intervignî par catalan in aule. Une strade che, par altri, e je stade po inviade ancje di une cuindisine di altris comuns de Catalogne dal Nord, ancje lôr menaçâts dal rapresentant dal guvier francês par che a tornin indaûr su la decision. Pe aministrazion comunâl di Elna / Elne il compuartament dal prefet al è schizofrenic dal moment che, di une bande, al è copresident dal ufici public pe lenghe catalane che si propon di promovi la lenghe e, di chê altre, al perseguìs cui che le valorize e le dopre. Par dî che l’ûs dal catalan tun organisim public al menace lis fondis de Republiche francese, par altri, il prefet al è lât a pescjâ fûr fintremai un edit reâl dal 1539 che al imponeve l’ûs esclusîf dal francês: riferiment che, pe aministrazion comunâl, al à ducj i elements par jessi declarât incostituzionâl.

Font: VilaWeb, 26/09/22

Irlande: centenârs di domandis a Belfast par vê viis bilengâls

Su la fonde dai risultâts di une consultazion popolâr, vie pal Astât, il Consei comunâl di Béal Feirste / Belfast al à semplificât la normative sul ûs de segnaletiche stradâl bilengâl in citât. Cu la gnove normative – sostignude di Sinn Féin, Alliance Party, SDLP, People Before Profit e Verts, e contrastade dai partîts unioniscj – al è cetant plui sempliç domandâ e otignî che al non di une vie i si zonti ancje la version par irlandês. Dopo de modifiche de leç, a son za uns 500 lis domandis rivadis al comun par vê la segnaletiche bilengâl. La cuantitât di domandis e je une vore plui alte di ce che la aministrazion si spietave e duncje i citadins a son stâts invidâts a vê un tic di pazience par permeti al comun di gjestî dutis lis proceduris dal câs.

Font: Belfast Live, 21/09/22

Paîs Basc: polizie locâl e euskara, ricors par mantignî il B2

Il guvier de Comunitât Autonome Basche al à decidût che al presentarà ricors cuintri de sentence dal tribunâl aministratîf di Vitoria Gasteiz che al permet di acedi ai puescj di polizie locâl ancje cence vê la certificazion de cognossince di almancul un nivel B2 di euskara. La leç di normalizazion de lenghe basche dal 1982 e previôt che i citadins a vedin il dirit di indreçâsi aes aministrazions publichis inte lenghe che a àn miôr – basc o castilian che al sedi – e il dovê des aministrazions di garantî chest dirit. Di cheste fonde si son po svilupadis normis e regolaments par dâi sostance a chest principi. A front di un aument dai citadins che a doprin l’euskara tai rapuarts cui rapresentants de aministrazion publiche, a son i stes ents locâi che a domandin che i lôr dipendents – e un tant al vâl ancje pe polizie locâl – a vedin une cognossince suficiente de lenghe basche. Cheste sentence e va invezit, par mieç di astrazions juridichis, a impedî che i principis fissâts de leç a vegnin garantîts inte vite di ogni dì. Di chi, duncje, la decision di procedi a impugnâ la sentence dal tribunâl.

Font: Noticias de Alava, 20/09/22

Portugal: mirandês a risi di sparî pal dispopolament

Il Movimento Cultural da Terra de Miranda al à riclamât la atenzion sul pericul di estinzion dal mirandês, la varietât asturiane-leonese fevelade in trê comuns de aree di Miranda do Douro che e rapresente la uniche lenghe minoritarie dal Portugal. Intai ultins sessante agns chest teritori al à pierdût doi tierçs de sô popolazion e tai ultins dîs agns il numar dai zovins al è calât dal 25%. Chest dispopolament, al spieghe il moviment, al met a risi la esistence stesse de lenghe proprie; al covente duncje invertî cheste tindince e intervignî su lis causis dal dispopolament, in primis chês economichis. Pe organizazion, la aree di Miranda do Douro e à cundizions naturâls par disvilupâ une agriculture siore e variade che a son stadis però penalizadis di sieltis politichis faladis. Ve che alore l’apel indreçât aes autoritâts politichis portughesis al è di cambiâ in maniere radicâl lis sieltis economichis pal teritori in mût di permeti ae int di restâ tai siei paîs e mantignî la sô lenghe e la sô culture specifiche.

Font: JM Madeira, 19/09/22

01/10/22

Europe: pas di Madrid pal ûs des lenghis couficiâls a Bruxelles

Il guvier spagnûl al à fat indenant une domande formâl al Parlament european par che si ricognossi la pussibilitât di doprâ il basc, il catalan e il galizian intant des riunions plenariis de istituzion. L’esecutîf di Madrid si è impegnât a cuvierzi dutis lis spesis che cheste iniziative e compuartarès e si à declarât disponibil a discuti daurman i detais pratics par che la domande si concretizi. Chest pas al jere tra chei concuardâts inte taule di dialic jenfri il guvier spagnûl e chel catalan.

Font: VilaWeb, 16/09/22

Gjermanie: metude in vore de Cjarte des lenghis tra lûs e scûr

Ai 15 di Setembar il comitât di esperts dal Consei de Europe che al viôt de metude in vore de Cjarte europeane pes lenghis regjonâls o minoritariis al à dât fûr il so rapuart sul rispiet dai dirits linguistics in Gjermanie. Achì la Cjarte e je jentrade in vore tal 1999 e i siei contignûts a valin pal danês, pal frison, pal bas todesc, pal romani e pes dôs varietâts dal sorbian (feveladis inte Alte e te Basse Lusazie). Tra lis notis positivis si à il vie libare des autoritâts federâls ae zonte di gnovis garanziis pal ûs di bas todesc, danês e frison intai cjamps de culture, de toponomastiche e de aministrazion publiche tal land dal Schleswig-Holstein, e la incressite progressive de segnaletiche publiche bilengâl. Tra lis notis negativis la dibisugne di infuartî lis lenghis minorizadis intal insegnament là che un dai problemis principâi si riferìs ae mancjance di insegnants. Il rapuart al segnale ancje la scjarse presince di chestis lenghis intai rapuarts cu lis aministrazions publichis e tai mieçs di comunicazion.

Font: Council of Europe, 15/09/22

Paîs Basc: vierziduris a Parîs su la scuele imersive par basc

Ai 14 di Setembar i delegâts dal ufici publiche dal euskara e cuatri dai sîs parlamentârs elets intal dipartiment che al cjape dentri il Paîs Basc dal Nord sot aministrazion francese si son cjatâts cui colaboradôrs dal ministri francês pe educazion, Pap Ndiaye. Intant de riunion si à frontât il teme dal insegnament imersîf che si cjate a fâ i conts cuntun cuadri legjislatîf pôc clâr e cuntun numar di puescj pal insegnament masse limitât. I rapresentants ministeriâi si son impegnâts a semplificâ il mecanisim pe vierzidure di gnovis sezions in lenghe basche tes scuelis publichis dant in man la gjestion al stes ufici pe lenghe basche. Plui ingredeade la cuistion de pussibilitât pai students che a àn studiât par euskara di frontâ i esams finâi des secondariis e chei di amission ae universitât inte lenghe che a àn studiât. Pe prime categorie e je une disponibilitât de bande dal ministeri a dâ une rispueste clare in timps avonde curts, pe seconde invezit e je rivade la promesse di vierzi une linie di dialic specifiche. Ta chest an scolastic a son in dut 370 i students bascs che a varan di frontâ chescj esams.

Font: Naiz:, 14/09/22

Ocitanie: gnove campagne pal ocitan inte tv publiche

Il Collectiu Occitan, coordenament di organizazions che a rivendichin la presince dal ocitan dentri de television publiche, si darà adun ai 7 di Otubar a Tolosa / Toulouse par tornâ a lançâ la campagne “Volèm l’occitan a la television regionala”. In dì di vuê, la television publiche francese e propon juste 17 oris di emissions par ocitan ad an. Il coletîf al domande invezit di vê dai spazis cuotidians e cheste sô rivendicazion e à za cjatât la poie di 618 comuns e 3 dipartiments che a àn votât des mozions che a van ta cheste direzion. Dal moment che il guvier francês al à in ments di imbastî une riforme dal setôr dal audiovisîf, il Collectiu Occitan al stime che al sedi il moment par sburtâ cun fuarce il teme cun gnovis mobilitazions.

Font: Jornalet, 14/09/22

Aragon: no di Madrid al aragonês come classe di insegnament

Il tentatîf dal esecutîf dal Aragon di otignî une classe di concors pal insegnament dal aragonês si à cjatât denant dal “no” dal ministeri spagnûl pe educazion. La motivazion dade par chest dinei e je che nol è avonde che si trati di une lenghe minorizade ricognossude e tutelade ma, par otignî il ricognossiment di une categorie di insegnament specifiche, al covente che cheste lenghe e sedi ricognossude ancje come couficiâl. Intal câs dal Aragon chest al oblearès a mudâ il Statût di autonomie, cuntun percors lunc e par nuie sempliç. A cambiâ la linie dal guvier di Madrid no à coventade nancje la sigurazion che la Comunitât dal Aragon e varès cuviert jê ducj i coscj pai insegnants ricognossûts. In dì di vuê l’aragonês – che si stime che al sedi cjacarât o almancul cognossût dal 3% de popolazion de Comunitât – al è za presint come materie di insegnament a scuele ma i 21 professôrs che lu insegnin (tra scuele de infanzie, primariis e secondariis) si cjatin intune posizion lavorative precarie che ju sburte a cirîsi une ocupazion plui garantide.

Font: Heraldo, 14/09/22

Paîs Basc: pront il stamp de gnove leç educative de CAB

Il guvier de Comunitât Autonome Basche al à anticipât il prin stampon de riforme de leç su la educazion che al diven di une tratative avonde imberdeade tra i doi aleâts di guvier – PNV e PSE-EE – e lis dôs fuarcis di oposizion plui impuartantis, o sei EH Bildu e Elkarrekin Podemos - IU. Il mudament principâl che si cjate tal document al inten il superament dal sisteme cun trê diviers modei scolastics di riferiment nassût intal 1983 e che al previôt un percors imersîf par euskara (model D), un par castilian (model A) e un bilengâl (model B). L’intindiment al è chel di sostituî chest sisteme cuntun model unitari ma flessibil definît dai diviers istitûts e che al vedi il basc come lenghe prevalente, intune cuntune buine presince dal castilian e di une lenghe foreste. L’obietîf al è che ae fin dal cicli scolastic obligatori i students a vedin almancul un nivel di competence linguistiche B2 intes dôs lenghis principâls. Il document al à cumò di passâ pal vie libare definitîf dal guvier prime di rivâ al esam dal Parlament. Dut câs si sa za che cualchi passaç dal test al varà di jessi cambiât par vie che nol ven incuintri aes domandis des fuarcis che a varessin po di votâlu.

Font: El Diario, 14/09/22

Portugal: in cressi i fruts che a studiin mirandês

Buinis gnovis pal mirandês, la varietât asturiane-leonese fevelade tai comuns di Miranda do Douro, Mogadouro e Vimioso che e rapresente la uniche lenghe minoritarie dal Portugal. Tal an scolastic a pene tacât il 79% dai students che a frecuentin lis scuelis di cheste aree a àn decidût di cjapâ dentri tal lôr percors di studi ancje lis oris opzionâls di lenghe e culture mirandese, une cifre cetant plui alte che tai agns stâts. Cheste materie e veve tacât a jessi ufierte in forme volontarie a partî dal an scolastic 1986/87 e dal 2009 incà e ven proponude in forme continuative de scuele de infanzie fintremai aes secondariis. Tra lis gnovis positivis di chest an si à une semplificazion regolamentâr che e rint plui sempliç il reclutament dai professôrs.

Font: Publico, 12/09/22

Europe: pas indaûr dai dirits linguistics intal continent

Ai 7 di Setembar si à tignût a Bruxelles un confront par fâ il pont su la situazion des comunitâts minorizadis europeanis. La iniziative e je stade inmaneade dal intergrup pes minorancis tradizionâls, lis comunitâts nazionâls e lis lenghis cu la poie di diviers grups rapresentâts intal Parlament european. A vierzi la conference al è stât il delegât speciâl de ONU pes minorancis, Fernand De Varennes. Dopo vê marcât ancjemò une volte che i dirits nazionâi e massime chei linguistics a son in dut e par dut dai dirits umans e che a van duncje tutelâts ta cheste suaze, contrari di ce che ciertis istituzions e cierts grups politics a cirin di fâ crodi, De Varennes al à denunciât il fat che tai ultins agns in Europe i dirits des comunitâts minorizadis a son daûr a pierdi teren, massime par chel che al rivuarde la educazion. Il delegât ONU al à ancje condanât la boçadure de bande de Comission europeane des misuris di tutele e promozion che a fasevin part de iniziative popolâr Minority SafePack, cuistion cumò al esam de cort di justizie europeane. La UE – si à dite intant dal incuintri – e à di indotâsi di une suaze normative comune pe tutele des comunitâts minorizadis che ur garantissi il massim nivel di ricognossiment, che e impegni a lotâ cuintri di ogni discriminazion di stamp linguistic o nazionâl e che e previodi il control continuatîf dal rispiet dai dirits di chestis comunitâts.

Font: FUEN, 08/09/22

Paîs Catalans: si infuartìs la ufierte di cors dal CNL

Si infuartìs la ufierte di cors disvilupade dal Consorzi pe Normalizazion Linguistiche (Consorci per a la Normalització Lingüística) de Catalogne. Cun Setembar a son disponibii plui di 1.300 cors di catalan par un totâl di 28.500 puescj. La plui part dai cors a son di nivel basic e a son pensâts par cui che nol à cuasi nissune cognossince dal catalan. I cors di base a son sore nuie e, pal 80%, in presince. Divierse la situazion dai cors di nivel plui alt. Par esempli a son 60 i cors par otignî une certificazion di competence linguistiche di nivel C2 e, par cheste session, a son ancjemò ducj in linie.

Font: Generalitat de Catalunya, 05/09/22

Bretagne: inviadis 11 gnovis filieris scolastichis bilengâls

Cu la partence dal gnûf an scolastic si àn inviadis 11 gnovis filieris di insegnament bilengâl intes scuelis de Bretagne. A son centradis intal distret scolastic di Roazhon / Rennes par vie che lis propuestis di vierzidure fatis indenant inta chel di Naoned / Nantes no àn cjatât il bon acet dal ministeri francês pe educazion. Al è il setim an di file che, cul inviâsi dal an scolastic, a partissin almancul une disine di percors bilengâi gnûfs. Nûf des vierziduris a interessin la rêt publiche, dôs lis scuelis confessionâls convenzionadis. No ‘nd è nissune invezit tra lis scuelis imersivis Diwan.

Font: Ofis Publik ar Brezhoneg, 01/09/22